너의 하룬 어땠어
DOKO
너의 하룬 어땠어 歌词
예전 같진 않은데
和以前不同呢
괜히 생각나고
无故想起
까마득한 일인데 괜히 눈물 나곤 해
是很遥远的事呢 总是无缘无故留下了眼泪
잠시 너를 잊고 살았나 아님
暂时将你忘记然后继续生活 不
너의 마음을 이제 알았나
如今 我还是懂你的心
핑곌 둘러대던 게 괜히 생각나서
无故想起曾胡编乱造的借口
부끄러운 마음에 고개를 숙였어
因为内心羞愧 低下了头
지난 감정들이 조금 편해져서
那些过去了的感情 稍微变得轻松了
그냥 종이 한 장에
就那样 在一张纸上
편지를 써내려 가
写下了给你的信
How was your day
你今天过得怎么样呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
너의 하룬 어땠어
你一整天过得如何呢
지나갔던 마음이
曾过去的心意
조금씩 커져서
渐渐增加
매번 잠에 들 때면
每一次入睡的时候
편하질 못 했어
曾感到不安
밤새 고민해봐도
就算彻夜难眠
금세 맘이 아파서
心还是会立刻感到痛苦不堪
괜히 종이 한 장에
平白无故地在一张纸上
편지를 써내려 가
写下了给你的信
How was your day
你今天过得怎么样呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
너의 하룬 어땠어
你一整天过得如何呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
그리워하고 있을까
有一直想念着吗
How was your day
你今天过得怎么样呢
How was your day
你今天过得怎么样呢
아무렇지 않을까
平安地度过了吗
너의 하룬 어땠어
你一整天过得如何呢