なごり雪
中西保志
なごり雪 歌词
汽車を待つ君の横で僕は
【在等待火车的你的身旁】
時計を気にしてる
【我注意着时钟】
季節はずれの雪が降ってる
【不合时节的雪落了下来】
「東京で見る雪はこれが最後ね」と
【“这是在东京见的最后一场雪吧”】
さみしそうに君がつぶやく
【你寂寞地喃喃自语】
なごり雪も降る時を知り
【残雪也知道落下的时间】
ふざけすぎた季節のあとで
【在这愚弄人的季节之后】
今春が来て君はきれいになった
【如今春天来临你变得更加美丽】
去年よりずっときれいになった
【比起去年更加美丽】
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
【火车开始移动 你将脸贴着车窗】
君は何か言おうとしている
【似乎要说些什么】
君の口びるが「さようなら」と動くことが
【害怕你的嘴唇轻吐出道别的话语】
こわくて下をむいてた
【我低下了头】
時がゆけば幼ない君も
【时光飞逝 年幼的你】
大人になると気づかないまま
【不知不觉已长大成人】
今春が来て君はきれいになった
【如今春天来临你变得更加美丽】
去年よりずっときれいになった
【比起去年更加美丽】
君が去ったホームにのこり
【留在你离去的站台】
落ちてはとける雪を見ていた
【看着落下消融的雪】
今春が来て君はきれいになった
【如今春天来临你变得更加美丽】
去年よりずっときれいになった
【比起去年更加美丽】
去年よりずっときれいになった
【比起去年更加美丽】
去年よりずっときれいになった
【比起去年更加美丽】