ここに
WANIMA
ここに 歌词
混音师 : Takashi Kitaguchi
怀抱着无尽的思念
母带工程师 : Yuji Chinone
被还未习惯的风吹拂着
人声 : WANIMA
被雨滴拍打着
止まらない思い 抱いて
不是被动开始 而应该主动争取!!
慣れない風に吹かれ
啦啦啦啦
降り出す雨に打たれて
啦啦啦啦
始まるんじゃない 始めるんだぜ!!
向着心中憧憬的未来
ララララララララララララララララララ
相遇总是和告别伴随在一起
ララララララララララララ ラララ ラララ
等注意到的时候 今天也是劳而无功的一天
憧れた未来に向かって
理所当然的每天 都没有充实地度过...
出逢い 別れはいつも背中合わせ
把被轻视的心情化作齐心协力
気が付けば今日も空回り
不能达成共识的时候也要尽量相互理解
あたりまえの毎日 満たされないけど...
等注意到的时候 我们的心情已经变得一样
馬鹿にされた分 チカラ合わせ
在理所当然的每一天里 留下足迹
分かり合えない日は気が済むまで
快要散落的回忆 让我们收集起来
気が付けば心通わせて
虽然没有什么用
あたりまえの毎日 足跡を残して...
但我一直坚信
散り散りになりそうな思い出を掻き集めて
它们可以发光照亮
何の足しにもならないけれど
就在这里!!
いつだって信じてる
在到达终点之前
光り輝き照らせ...
还要走向很远很远的距离
ここにいる!!
忍住心中的泪水
きっとずっと辿り着くまで
不是被动前进 而应主动向前!!
もっともっと遥か遠くへ
向着憧憬的未来
グッとグッと涙こらえて
尽管心中常常感到忐忑
進むんじゃない 進めるんだぜ!!
等注意到的时候 今天也是心灰意冷
憧れた未来に向かって
习以为常的每天
この先の不安なら四六時中
想要变成什么样呢
気が付けば今日もまたガッカリ
在寒冷的夜里 感到胆怯 竖耳倾听
あたりまえの毎日
听到的这个声音 照亮了每一天
どうなりたいんだろう...
hey!崭新的 hey!晨光
凍える夜は怯えて耳を澄まして
hey!感受着它 从家中飞奔出去
声を聴かせて日々を照らして...
hey!没有变化的 hey!是胸口的疼痛
(Hey!!)新しい(Hey!!)朝の光
hey!上锁的心中的门打开了
(Hey!!)感じるまま 家を飛び出して
hey!不依靠别人 hey!像走钢丝一般
(Hey!!)変わらない(Hey!!)胸の痛み
hey!想要守护的今天 明天 和之后的每一天
(Hey!!)鍵を掛けた心のドアを開けて
hey!起落沉浮 hey!又何尝不可
(Hey!!)頼りない(Hey!!)綱渡りみたいに
hey!不是为了传达给何处的谁 只是为了传达给你!!
(Hey!!)守りたい今日 明日 明後日も
怀抱着无尽的思念
(Hey!!)浮き沈み(Hey!!)ある方がいい
被还未习惯的风吹拂着
(Hey!!)どこの誰かじゃなく君に届け!!
被雨滴拍打着
止まらない思い 抱いて
不是被动开始 而应该主动争取!!
慣れない風に吹かれ
在到达终点之前
降り出す雨も止んで
还要走向很远很远的距离
始まるんじゃない 始めるんだぜ!!
忍住心中的泪水
きっとずっと辿り着くまで
不是被动前进 而应主动向前!!
もっともっと遥か遠くへ
真的 真的 这并不是梦
グッとグッと涙こらえて
还没结束的旅程要继续了
進むんじゃない 進めるんだぜ!!
困难的事情就放在以后吧
本当 本当 夢じゃなくて
比起被动开始 应该主动争取!
終わらない旅を続けよう
再次相逢的话 一起唱歌吧 随着节奏一起起舞吧
難しい事は後にして
再次相逢的话 一起唱歌吧 把此刻记在心中 出发吧
始まるんじゃない 始めるんだぜ!!
また逢えたら歌おう リズム刻んで踊ろう
また逢う日を歌おう いまを刻んで行こう