陽はまた昇る
ゆず
陽はまた昇る 歌词
「信じる事」恐くて震えていたんだろう?
害怕「信任」而浑身颤抖?
眠れぬ夜を几つ数えたの?
有无数失眠的夜?
だけど伤ついて流した泪の数だけ
但受越多的伤 流越多的泪
仆らは强くなれたんだ
我们就越强大
闭じかけたトビラにもう一度ノックして
再次敲响那扇锁上的门
无くしてしまった键を
现在去寻找
さぁ今 探しに行こうよ
那丢失的钥匙吧
向黑暗的彼方射来的光
暗闇の向こう侧に
伸出手
差し込む光へ手を伸ばそう
太阳照常升起
谁の下にも阳はまた昇る
向着未知的明天前进吧
まだ见ぬ明日へ走り出そう
在大雨迷失
一动也不敢动 连伞也不撑
降りしきる雨の中分からなくなっていた
但只要你还需要我
伞もささず立ちすくんでいたんだ
无论多少次 无论在哪
それでも君が仆を必要としてくれたから
我都会相信明天
仆は何度でも
再去确认那中断的声音
明日を信じてみるんだ どこまでも
就算在狂风中
也有新的早晨在等着我们
途切れそうな声でも确かめ合うんだ
无尽的旅途
吹き荒む风の中でさえも
追逐时的天空
新しい朝が仆らを待っているから
太阳照常升起
继续描绘共同的梦
果てしなく続く旅路
向着未知的明天前进
追いかけて见上げた空
太阳照常升起
仆らの下にも阳はまた昇る
君と描こう梦の続きを
まだ见ぬ明日へ走り出そう
谁の下にも阳はまた昇る