Truth
东方神起
Truth 歌词
사랑이란 거 폈다 졌다
爱情这东西 开了又败
매번 뻔하지
每次都很明显
그 누가 등 떠민 사람도 없어
没有谁会推着你的后背走
다 흔한 얘기지
都是平常之事
한 사람을 만났다
交往了一个人
불같이 사랑했다
热情似火地爱过
또 끝나면 아팠다
结束后心痛不已
그런데 난
可是我
다시 설레는 이유
再次心动的理由
깊게 패인 상처가
忘了深深割裂的
아물지 않단 걸 잊은 채로
伤口是永远无法愈合的
다시 떨리는 이유
再次紧张的理由
나 정답을 안다면
若我知道正确答案
또 다시 사랑을 하겠어?
还会重新再爱一次吗?
시간이 가면 무덤덤 해져
随着时间流逝 越来越冷漠
대체 누가 그래
这到底是谁说的
아직 내 심장은 살아 있고
我的心脏仍在跳动着
내 머리는 기억을 해
我的脑海始终记得
쉬울 수가 없어
这不可能简单
사랑이란 게
爱情这东西
한 사람이 떠났다 (아파도)
一个人离开了 (即使痛苦)
시간에 무뎌졌다
会随时间而麻木
또 사랑을 찾았다
再次找到了爱情
그렇게 난
我又这般
다시 설레는 이유
再次心动的理由
깊게 패인 상처가
忘了深深割裂的
아물지 않단 걸 잊은 채로
伤口是永远无法愈合的
다시 떨리는 이유
再次紧张的理由
나 정답을 안다면
若我知道正确答案
또 다시 사랑을 하겠어?
还会重新再爱一次吗?
헤어지면 아프단 걸
分手之后就会心痛
너무 잘 알면서도
尽管再清楚不过
다시 반복하고 있어
却又再次重蹈覆辙
나와 다른 누군가와
跟不同于你的某人
같은 꿈을 꾸면서
做着同样的梦
진실한 사랑을 찾아
寻找真实的爱情
오직 단 하나의
让我看到你那
네 진심을 보여줘
唯一的真心吧
Hey
다시 설레는 이유
再次心动的理由
나와 닮은 상처를
好似你般的伤口
누구든 하나쯤 갖고 살아
任谁的身上都会有一道
다시 꿈꾸는 이유
再次做梦的理由
단 하나의 진실한
直到我找到那份
사랑을 난 찾을 때까지
唯一的真实的爱情为止
널 찾을 때까지
直到找到你
Hey