Song to the Siren
Tim Buckley
Song to the Siren 歌词
Long afloat on shipless oceans
我在看不见一艘船的海上漂游
I did all my best to smile
尽最大的努力保持微笑
Until your singing eyes and fingers
直到你那会唱歌的眼睛和手指
Drew me loving to your isle
把我的爱吸引到你居住的小岛
And you sang, "Sail to me, sail to me
你唱道,”驶向我,驶向我
Let me enfold you
让我把你环绕
Here I am, here I am
我在这里,我在这里
Waiting to hold you"
期待着把你拥抱”
Did I dream you dreamed about me
是你真的梦见了我,还是我在做梦?
Were you hare when I was fox
如果我是那只狐狸,你会不会是那只野兔?
Now my foolish boat is leaning
我那傻的可爱的船就快要沉没
Broken lovelorn on your rocks
撞碎在你的岩石上,就像一颗破碎的心
For you sing, "touch me not, touch me not
只因你唱道:“不要碰我,不要碰我
Come back tomorrow
明天再来吧
O my heart, O my heart
哦,我的心,哦,我的心
Shies from the sorrow"
不想再次忍受痛苦“
I am puzzled as the newborn child
我像一个新生儿一样感到迷惑
I am troubled at the tide
面对汹涌的潮水,我不知所措
Should I stand amid the breakers
我到底应该站直身体去迎接海浪
Should I lie with death my bride
还是躺下身去迎接死亡
Hear me sing, "swim to me, swim to me
我唱道,”游向我,游向我
Let me enfold you
让我把你环绕
Here I am, here I am
我在这里,我在这里
Waiting to hold you"
期待着把你拥抱”
*民间*土摩托译