TSUNAMI
MIHIRO ~マイロ~
TSUNAMI 歌词
風に戸惑う弱気な僕
风迷惑了懦弱的我
通りすがるあの日の幻影
那一段过往幻影擦身而过
本当は見た目以上
超越外表给人的印象
涙もろい過去がある
其实我曾有一段不胜唏嘘的过去
止めど流る清か水よ
潺潺不绝的清澈流水啊
消せど燃ゆる魔性の火よ
浇不熄燃不尽的魔火啊
あんなに好きな女性に
能让我与深爱之人
出逢う夏は二度とない
重逢的那个夏天已经不会重来了
人は誰も愛求めて 闇に彷徨う運命
人无法摆脱渴望爱情 彷徨暗处的命运
そして風まかせ Oh,my destiny
就随风而去吧 Oh,my destiny
涙枯れるまで
直到眼泪干涸为止
見つめ合うと素直にお喋り出来ない
当四目交会时总无法坦诚地说出内心话
津波のような侘しさに
对于如海啸来袭般的寂寞无助
I know 怯えてる Hoo
我知道我胆怯不已 哦
めぐり逢えた瞬間から魔法が解けない
自从相遇的那一瞬间起魔咒就无法解开
鏡のような夢の中で
如镜子般梦境之中
思い出はいつの日も雨
回忆总是不停地下着雨
夢が終わり目醒める時
当梦境结束苏醒而来的时
深い闇に夜明けが来る
从一片深寂黑暗 黎明初现
本当は見た目以上
超越外表给人的印象
打たれ強い僕がいる
其实我是个愈挫愈勇的人
泣き出しそうな空眺めて
仰望就要倾盆大雨的天空
波に漂うカモメ
海鸥随浪涛漂浮
きっと世は情け
想必这就是世间冷暖
Oh, Sweet memory
旅立ちを胸に
将启程之意铭记在心
人は涙見せずに大人になれない
人不掉泪就不见成长
ガラスのような恋だとは
这是段如玻璃般易碎的爱情
I know 気付いてる Hoo
我知道我小心翼翼,哦
身も心も愛しい女性しか見えない
我只看得见我彻头彻尾深爱的人
張り裂けそうな胸の奥で
几乎迸裂的内心深处里
悲しみに耐えるのは何故?
究竟为何能够承受住悲伤?
見つめ合うと素直にお喋り出来ない
当四目交会时总无法坦诚地说出内心话
津波のような侘びしさに
对于如海啸来袭般的寂寞无助
I know 怯えてる Hoo
我知道我胆怯不已 哦
めぐり逢えた瞬間から死ぬまで好きと言って
自从相遇的那一瞬间起说你至死不渝
鏡のような夢の中で
如镜子般梦境之中
微笑をくれたのは誰?
是谁给我一个微笑?
好きなのに泣いたのは何故?
如此喜欢你却流下泪来究竟是为何?
思い出はいつの日も 雨
回忆总是不停地下着雨