Part 2 (Acoustic Ver.)
Nell
Part 2 (Acoustic Ver.) 歌词
지나가더군요 마음이 어떻든 시간은 그렇게 계속 흘러가고
믿기 힘들었던 받아들일 수 없던
过去了啊 不管心是怎样 时间就那样继续流逝
그 모든 일들에 익숙해지네요
难以相信的 无法接受的
멍하니 있다 눈물이 흘러 누가 볼까 봐 고갤 떨구고
那所有的事 现在都习惯了啊
도망치듯 그 자릴 피하긴 해도
풀려진 신발 끈을 묶으려 주저앉다가 무너져 내려
呆呆地呆着呆着就哭了 怕谁看到 低下了头
순간 모든 게 멈춰 버리긴 해도 익숙해요
像逃亡一样避开那个地方
버텨지더군요 고달픈 하루도 어떻게 해서든 또 지나가고
想要系散开的鞋带 蹲着蹲着跌坐在地
수많은 사람 속에서 들려온 안녕이란 말 그 한마디에
瞬间所有的东西都停止 却也习惯了
가슴이 덜컥 내려앉은 일에도
아직까지도 너의 말투로 말하는 내가 너무 싫어서
撑过来了 难过的一天不管怎样又过去了
그저 조용히 침묵하는 일에도 익숙하죠
익숙하긴 하지만 여전히 낯설고
因为人群中传来的“你好”这一句话
버텨지긴 하지만 힘든 건 여전해
心忽地沉下了去 却也习惯了
놓아버린 듯해도 여전히 손끝에
지워낸 듯하지만 여전히 가득해
因为讨厌现在依旧用你的语气说话的自己
멍하니 있다 눈물이 흘러 누가 볼까 봐 고갤 떨구고
就那样安静的沉默着 却也习惯了
도망치듯 그 자릴 피하긴 해도
풀려진 신발 끈을 묶으려 주저앉다가 무너져 내려
习惯虽然习惯 但是依旧感到陌生
순간 모든 게 멈춰 버리긴 해도
撑是撑过来了 但是依旧觉得艰辛
맘에도 없는 말들로 그렇게 널 떠나보내고
虽然像是放下了 却依然在指尖
멀어진 뒷모습에 참고 있던 눈물 왈칵 쏟아 내버렸죠
虽然像是抹去了 却依然都是你
그때 니가 나에게 했던 그 말 아직 기억하는지
또 다른 겨울이 찾아오면 모든 게 다 잊혀질 거라고 했던 그 말
呆呆地呆着呆着就哭了 怕谁看到 低下了头