タイムカプセル
寿美菜子
タイムカプセル 歌词
もしかしたら会えるかもしれない 淡い期待
也许说不定能够遇见 带着淡淡的期待
大げさにはしゃいで かき消した
却因闹腾过分 而被淹没了
みんなの笑い声に手を振り 歩き出せば
向着大家的笑声挥手 迈开步伐
よく遠回りした 下り坂
却绕了个大圈 走到下坡路
君はいまでも憶えているかな
你是否现在还记得呢
Say good-bye
只好说再见
Hello Hello Hello
你好 你好 你好
なんであのとき言えなかったんだろう
为什么那个时候没能说出口呢
言ってしまった言葉だけ
只是本就说过的话
胸のまんなか突き刺さったままで
就那样刺进胸中
ココロの一番深い場所に 埋めてたんだ
埋在了心的最深处
忘れたふりをして 閉じ込めた
装作忘了的样子 深深地封起来
ひとの記憶はお揃いじゃなく 色違いで
每个人的记忆并不是完完全全一样 而是有着不同颜色的
だから答え合わせしたくなる
所以答案才会混作一团
君はあのときどう思ってたの?
你在那个时候是怎么想的呢?
Say good-bye
只好说再见
Hello Hello Hello
你好 你好 你好
いつかどこかで会える日がくるかな
何时何地再次相遇的那天会来吗
君の笑顔も痛みも
你的笑容也好 痛苦也好
タイムカプセルそっと開けるように
随着时间胶囊悄悄地打开
くやしいのは
遗憾的也好
せつないのは
悲伤的也好
戻れないとわかっているから
才明白都早已回不来了
きっと時は急ぎ足で ぜんぶさらっていくよ
时间一定是快步地 把所有都逐渐掠走
Say good-bye
只好说再见
Hello Hello Hello
你好 你好 你好
なんであのとき言えなかったんだろう
为什么那个时候没能说出口呢
伝えたかった想いを
想要传递给你的思慕
海風がいまやさしく撫でていく
如今被海风温柔地抚摸着
Say good-bye
只好说再见
Hello Hello Hello
你好 你好 你好
いつか素直に思い出せるのかな
何时可以坦率地说出口呢
笑いながら照れながら
一边笑着一边害羞地
タイムカプセルそっと開けるように
随着时间胶囊悄悄地打开