こねこをひろったよ
初音ミク猫村いろは
こねこをひろったよ 歌词
うた:初音ミク
歌唱;初音未来
絵:春さん
绘画;春さん
編曲:らしゅりー@ジャパニーズビジネスマンP
編曲:らしゅりー@ジャパニーズビジネスマンP
今日子猫を拾ったよ 子猫を 可哀想な子猫
今天捡了一只小猫 小猫 可怜的小猫
寒くて寒くて震るえていた とっても可哀想な子猫
冻得瑟瑟发抖的可怜小猫
今日子猫を拾ったよ 子猫を 可哀想な子猫
今天捡了一只小猫 小猫 可怜的小猫
何にも食べずに痩せてたから 暖かいミルクをあげた
瘦得什么都不吃 给它热牛奶
とっても懐いてすりすりする 可愛らしい子猫
怀念地扒拉着什么 非常可爱的小猫
ピンと立てたしっぽ可愛くて 思わず背中を撫でた
翘起的尾巴很可爱 忍不住摸了摸它的背
私たちお友達ね ずっと仲良くしようね
我们的朋友 要好好相处
胸に優しく抱きあげたら ごろりと喉を鳴らした
温柔地抱在胸前 ‘咕噜’的声音从喉咙里发出
渐渐地长大了 可爱的小猫
そのうちだんだん大きくなったよ 可愛らしい子猫
长得漂亮 端庄 苗条的女孩子
毛並みが良くて凛々しくて すらりと綺麗な女の子
今天我带朋友来了 是一个帅气的男孩
今日お友達を連れてきたよ ちょっとカッコいい男の子
两只一直在一起 我有点嫉妒了╭(╯^╰)╮
ずっと二匹でいちゃいちゃして 私は少しだけ妬けた
我们的朋友 要好好相处
私たちお友達ね これからも仲良くしようね
一起抱着脸颊 舔了一下脸
一緒に抱えて頬を寄せたら ぺろりとお顔を舐めた
这个家 渐渐地 家庭成员多了起来
两只长得很像的小猫
そのうち だんだん だんだん だんだん 家族が増えたよ
两只 四只 八只 十六只 三十二只 六十四只 一百二十八只
二匹に良く似た子猫たち
这样的 家族成员增加了
2匹 4匹 8匹 16匹 32匹 64匹 128匹…
只在我家已经放不下了
こんなに こんなに こんなに こんなに 家族が増えたら
公园 学校 医院 车站 超市
もううちだけじゃ間に合わない
已经要建立猫的街道了
公園 学校 病院 駅 スーパーを建てて
必须要建! 必须要建! 必须要建!
もう猫の街を作らなきゃ!
不建不行!
(作らなきゃ! 作らなきゃ! 作らなきゃ!)
今天捡了一只小猫 小猫 可爱的小猫
作らなきゃ!
今天晚上两个人一起睡觉 做了很美好的梦
今日子猫を拾ったよ 子猫を 可愛らしい子猫
喵(>^ω^<)喵
今夜はふたりで一緒に寝ようね 素敵な夢を見ようね
にゃんにゃん!