みもれっと
Chima
みもれっと 歌词
ああ どうして 止まらない
啊啊 为何 停不下来
恋に落ちてゆく
深深陷入爱恋之中
ああ 濕った 扉から
啊 在潮湿的门前
きみは現れた
你出现了
トゲトゲの目をした 丑いみもれっと
犀利的目光之下 是那丑陋的长裙
言葉を授からず もがいて嘆いて吠えた
什么都不说 挣扎着 叹息着 咆哮着
嘴をつたった 消えそうな想い
抿着嘴唇 想要消失掉
大きな爪で あわてて隠して逃げた
攥紧指甲 慌乱着 想躲藏 想逃跑
目と耳をあげよう 怖いのは きみの方だから
眼睛和耳朵都交给你吧 可怕的倒不如说 是你
ダチャグチャな手を ほら繋いでみもれっと
看吧 用黏糊糊的手 抓起长裙
ちっぽけで落っことしちゃうくらい
你给了我渺小的 仿佛要丢弃一般
かすかな光をくれた
微弱的光(希望)
青空を目にした きみは美しい
青空眼下的你 很美
希望の數だけ 傷みを乗り越えてきた
只有希望 可以越过伤痛
ダチャグチャな手を ほら繋いでみもれっと
瞧你用黏糊糊的手 握着长裙
ちっぽけで落っことしちゃうくらい
你给了我像是渺小到
かすかな光をくれた
会被丢弃般的希望
青空を目にした きみは美しい
蓝天下眼眸中的你是那么美
希望の數だけ 傷みを乗り越えてきた
唯有希望 能跨越伤痛