I Cannot Raise the Dead
Anette OlzonJani LiimatainenThe Dark Element
I Cannot Raise the Dead 歌词
I've been wasting away
我渐渐变得虚弱
Like the Christ on the cross
就像被钉在十字架上的基督
And I can take no more
我再不能得到什么了
Was I too dumb to give up
我太愚蠢而不能放弃
Or too proud to give in
我太骄傲而不愿让步
Don't even care no more
不要再介意了
But I' m not here to raise the dead
但我在这里并不是为了复活已死之物
Hang myself in every word that you said
用你说出的每一个字绞死自己
I'm not here to share your bed
我在这里并不是为了分享你的床榻
There are things to forgive
有些事情需要放弃
There are things to forget
有些事情需要忘记
There are things I regret
有些事情令我后悔
And all the things that I did
我所做的一切
All the things that I said
我所说的一切
Are better left for dead
最好留给死亡
And I'm not here to raise the dead
但我在这里并不是为了复活已死之物
Hang myself in every word that was said
用说出的每一个字绞死自己
If you want I'lI take the blame
如果你想要,我会承担责任
' cause dreams get buried everyday
因为梦想每天都在被埋葬
Now there is rose on our grave
现在我们的坟墓上盛放着玫瑰
and the colours have faded
而它的颜色正在消褪
So why should we try to hold on
所以为什么我们还要尝试着坚持
We're like dust in the wind,
我们就像飘散在风中的浮尘
we are memory jaded
我们是被厌倦了的回忆
So say what you will
所以说出你想说的
say what you will for
说出你想要的
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活
In a time before us
在我们相遇之前
We were both someone else
我们都不再是自己
And we can be again
我们可以重来一次
We both let wrong one in
我们都接受了错误
To keep the right one out
而放弃了正确
And now we're both without
现在我们什么都没有了
So lets not try to raise the dead
所以我们不要再尝试复活那些已死之物
Hang ourselves in all the wards that were said long ago
用那些很久以前说出的话语绞死我们自己
If you want I'll take the blame
如果你想要,我会承担责任
' cause dreams get buried everyday
因为梦想每天都在被埋葬
Now there is rose on our grave
现在我们的坟墓上盛放着玫瑰
and the colours have faded
而它的颜色正在消褪
So why should we try to hold on
所以为什么我们还要尝试着坚持
We're like dust in the wind,
我们就像飘散在风中的浮尘
we are memory jaded
我们是被厌倦了的回忆
So say what you will
所以说出你想说的
say what you will for
说出你想要的
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活
Now there is rose on our grave
现在我们的坟墓上盛放着玫瑰
and the colours have faded
而它的颜色正在消褪
So why should we try to hold on
所以为什么我们还要尝试着坚持
We're like dust in the wind,
我们就像飘散在风中的浮尘
we are memory jaded
我们是被厌倦了的回忆
So say what you will
所以说出你想说的
say what you will for
说出你想要的
Now there is rose on our grave
现在我们的坟墓上盛放着玫瑰
and the colours have faded
而它的颜色正在消褪
So why should we try to hold on
所以为什么我们还要尝试着坚持
We're like dust in the wind,
我们就像飘散在风中的浮尘
we are memory jaded
我们是被厌倦了的回忆
So say what you will
所以说出你想说的
say what you will for
说出你想要的
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活
I cannot raise the dead, no
我不能让已死之物复活,不能
I cannot raise the dead
我不能让已死之物复活