恋レター
CHIHIROTöc
恋レター 歌词
I'm still in love with you, and the love
我依然爱你 依然爱你 而这爱 爱 爱
怎么办怎么办
どうしようも
几乎已经没有办法了
どうしようもないくらい
无论多么多么得想要
どんなにどんなに想っても
还是会有实现不了的愿望
叶わない事があるんだ
醒过来 你已不在身边
目覚めても君はもういない...
最喜欢的你敬启
看信的此刻正在做什么呢?
拝啓大好きな君へ
那个梦想已经实现了吗?
今頃何していますか?
还想知道更多更多的后续
あの夢は叶ったのかな?
是何时被相遇时的你吸引的呢
続きをもっともっと知りたかった
为爱焦灼 忘乎所以
依然残存着的甜甜淡淡的回忆
出逢い魅かれいつしか
在脑海中不断回放
恋焦がれ浮かれた
即使现在回忆还是太过美好
甘い淡いmemories still
直到最后都会一直寻找下去
フラッシュバックして
想要再一次 与你相遇
今でも想い出がキレイすぎるから
想要再一次 回到你身边
終わりに続き探すよ
明明有那么多想对你说的话
泪水打湿字迹
もう一度君に逢いたくて
浸透了的情书无法传递给你
もう一度君へ帰りたい
我依然爱你 依然爱你 而这爱 爱 爱 而这爱
伝えたい言葉あふれるのに
rap:这段开始就已经是我写的信了
涙滲んだ文字
对视的话会紧张的说不出话
ぐしゃぐしゃで送れない恋レター
所以写信直到天明 拙劣的画也画了许多
用嘴说的话会紧张得结结巴巴
I'm still in love with you, and the love
所以伴着音乐唱出爱你爱你
本应结束了的思念却停不下来
このバースがもう既に俺の手紙
笔擅自得写下不能说谎的感情
目を見りゃ硬直して声も出ない
汇聚起来的思念快要溢出来 只好不停地写下去
朝まで書いたり 拙い絵を足したり
自己读的时候变得越发得想你
口にすりゃカミカミ Panic!
就像有魔法一般 还会去猜想
だから音乗せlovin' lovin'
遥远的那座城市里 你在想什么 考虑着什么?
終わったはずの思いが止まらない
看 在信中的话 两个人还像那个时候一样
ペン示す勝手に 文字ではぼかさない
真诚的顺从自己的心意写下去吧
募る思い溢れ 書き足すbars
究竟什么时候才会把信给你呢
読み返すたびに会いたくなる
苦等着不可能出现的你
It's like Magic 離れ遠い街
放到桌子最里面了的
君 何を思い 何考えてる? またimagine
这16小节的情书
ほら紙の上じゃ 二人あの頃のまま
想要再一次和你相遇
偽らざるもの 書こう心から
其实是说不出“想要再一次回到你身边”
渡せるのは一体いつになるだろ?
但是又没有能够代替的话
現れるはずのない君を待つ
明明有那么多想对你说的话
あの机の奥に置いてた
泪水打湿字迹
この16小節の恋レター
浸透了的情书无法传递给你
もう一度君に逢いたくて
继续坚持着当初和你说过的梦想
本当は「もう一度君へ帰りたい」と
真的是现在立刻就想让你在身边看着
言えない 他の代わりなんていないの
那天两个人选择了分开
伝えたい言葉あふれるのに
是因为要前行的路不同
流す涙 滲んでしまった文字
反应过来的时候 你已不在身边
ぐしゃぐしゃで送れない恋レター
如果时间能够倒流的话 想要再次
君にいつか語った夢の続きを
分隔异地 拼凑的话语
見せたい側で 本当は今すぐにも
“果然还是爱着你啊”
あの日の二人 選んだ別れ
想要再一次和你相遇
進むべき道違ったから
想要再一次回到你身边
気づけば隣、君はもういない
明明有那么多想对你说的话
時を戻せるならもう一回
泪水打湿字迹
遠く離れ 綴る言葉
浸透了的情书无法传递给你
“やっぱり君を愛してる”
想要爱你(oh)爱你(ok)爱你(I know) 好孤独(so)
我也一样 想要在你身旁
もう一度君に逢いたくて
但是再也不会有那个时候
もう一度君へ帰りたい
想要爱你爱你爱你 好难过
伝えたい言葉あふれるのに
溢出来的思念结束之后
涙滲んだ文字
变淡了的期待 说不出口的再见
ぐしゃぐしゃで送れない恋レター
我依然爱你 依然爱你 而这爱爱爱 而这爱 而这爱
愛たくて愛たくて愛たくて寂しくて
俺も同じ いたい隣
けどその時はもう二度と来ない
愛たくて愛たくて愛たくて切なくて
溢れだす思い終わりの後から
淡い期待 言えないさよなら
I'm still in love with you, and the love