あなたの笑顔
YU-A
あなたの笑顔 歌词
見慣れた景色 通りすぎて
走过这熟悉的风景
まだ見ぬ明日を願う
祈祷未知的明天
春の中 寒さ感じて
虽是春天却刺骨寒冷
温もり求めた
寻求一丝温暖
谁都在寻找答案中
誰もが 答え探しながら
怀抱不安与彷徨
不安を抱え 彷徨う
梦境中的理想
夢見てた 理想はきっと
定是连绵不绝没有尽头
果てなく 続くの
不知不觉 走向遥远的未来
いつしか 遠い 未来へと
唯独想要看到你的笑容
虽然背负的东西很多
あなたの笑顔がただ見たいよ
无论何时 我都在你身边
背負う物は多いけど
互相分享彼此信任的心
いつだって 私が居る
想要看看你梦的后续
分かち合おう 信じる心
去自由的描绘吧
无论怎样的命运都双手迎接吧
君の夢の続きを見たいよ
所以 现在请勇往直前
自由に描いて行こう
无法应对无聊的时间
どんな運命も受け止めよう
回过神时 已经长大成人
だから 今歩き出そう
只有自己被远远甩下
曾经的日子已不会再来
退屈な時間 持て余して
内心的软弱只增不减
気がつけば もう大人で
又再度丢失了自信
1人だけ 取り残された
一无所有 还能直面吗?
戻らない あの日々
想拥有一份勇气
仿佛以前的孩子们那样
心の弱さ ばかり増えて
在这前方未来的一切
自信をまた無くしてく
都会让你闪耀
何も持たず 立ち向かえるの?
没关系 向着前方
勇気が欲しいよ
微笑越过那所有痛苦
いつかの 子供 達のように
从哪里开始才好
即使痛苦 变得不明白
この先に見る未来は全て
一同携手勇往直前吧
君が輝かせるから
一步 又一步
大丈夫 前を向いて
一路走来的旅程
苦しんだ分笑っていこう
总觉得一点也没有进展
但是 回头却发现脚下的足迹
何から始めればいいのかも
唯独想要看到你的笑容
わからなくて辛くても
虽然背负着的东西很多
共に 手をとり進んで行こう
无论何时 我都在你身边
一歩 また 一歩ずつ
互相分享彼此信任的心
想要看看你梦的后续
歩いて来た道のり
去自由的描绘吧
何も進んでない気がしてた
无论怎样的命运都双手迎接吧
だけど 振り返ってみて足跡残ってる
所以 现在请勇往直前
あなたの笑顔がただ見たいよ
背負う物は多いけど
いつだって 私が居る
分かち合おう 信じる心
君の夢の続きを見たいよ
自由に描いて行こう
どんな運命も受け止めよう
だから 今歩き出そう