最后的旅行 (日语念白版)
Rainton桐
最后的旅行 (日语念白版) 歌词
04.24,サクラと东京スカイツリーに行った
04.24,和Sakura去东京天空树
そこは世界で一番暖かいところだ
世界上最暖和的地方在天空树的项上
04.26,サクラと明治神宫に行った
04.26,和Sakura去明治神宫
そこで结婚式お挙げる人がいた
有人在那里举办婚礼
沿着电车隧道一直向前
踏着枕木间的落叶来到山巅
认真地遵守与你的诺言
三个数之后才轻轻睁开双眼
暮色如海潮般涌入视线
染红了枫林一直蔓延到天边
山下的摩天轮还在回旋
一圈又一圈似乎永远都不会疲倦
04.25,サクラとデイズニーに行った
お化け屋敷が怖かったけど、サクラがいたから、全然怖くわなかった
サクラがいたから
04.25,和Sakura去迪士尼
落日一点一点触及海面
鬼屋很可怕,但是有Sakura在,所以不可怕
和倒影一起组成了完整的圆
Sakura最好了
余晖笼罩小镇静谧安恬
夜幕降临前还可以再看一眼
静静坐在矿井的屋檐下
本子上写满千奇百怪的回答
突然明白原来世界很大
只是可惜我已没有时间探察
遇见了你 仿佛命定轨迹
每一天都是美好的回忆 珍藏在心底
命运十字路口 谢谢你曾挽留
站在时间尽头 再回首 世界如此温柔
哪怕明天过后 终究逃不开这诅咒
我已觉得足够
东京天空树被闪电点燃
拔地而起插入漆黑的云端
推开窗看雨夜焰火绚烂
映入眼瞳的城市如星海一般
把所有玩具都换了标签
是不是就可以将你留在身边
再长的旅途也会有终点
隔着车窗听你说那一声再见
多么希望 行程没有归期
一起逃亡在温暖阳光里
守着两只小怪兽的秘密
紧紧拥抱似乎永不会分离
每当看见你 就好像另一个自己
命运十字路口 谢谢你曾停留
站在时间尽头 再回首 世界如此温柔
哪怕明天过后 再看不到新的白昼
我已觉得足够
命运十字路口 谢谢你曾停留
站在时间尽头 再回首 世界如此温柔
纵然雨狂风骤 也不害怕无路可走
我们的名字 手牵手
了「サクラのことが大好き。”」