雨のちハイエンド
天宮みや
雨のちハイエンド 歌词
深く逃げ込む濃い青の方へ
深深地逃进深蓝的远方
沈んでいるのに浮かばれると
在下沉的时候却又浮了起来
誤魔化していたこの陰鬱を
将这份忧郁隐藏
悪天候かも知らず
不在乎恶劣的天气
鈍い音のこのエンジンも
就连发出噪音的引擎
蹴り起こさないと前には進まないから
不将其踢飞的话就不能前进吧
雨のちハイエンドで行こう
向着雨后的highend行进
妥協をせずに
毫不妥协
失敗なんてよくあること
虽然常会失败
雨が降る様に
如同雨落
晴れのち製作日和
晴后是制作的好天气
試行錯誤さ
反复试验
予想外の大発明逃さないように
为了不让予想外的大发明逃掉
ゲリラの閃き
灵光一现
先の見えない成功と後悔
无法看清前路是成功或者后悔
どちらの闇に飛び込むのか
亦或是陷入到未知的黑暗呢
そのイメージが思い通りに
那个想法如同预料一样
行かずに吹き飛んでも
丝毫行不通呢
戻らなくていい分岐点さ
在不必回头的分歧点
誰もしらない未来を見つけられるよ
去探寻无人知晓的未来看看吧
雨のちハイエンドで行こう
向着雨后的highend行进
もう戻らない
无路可回
これまた巨大なリスク
前所未有的巨大风险
逆らい泳ぐ
逆流而上
晴れのち探究日和
晴后是探寻的好天气
逆立ちをして
竭尽全力
常識をひっくり返す
将常识颠倒
恥ずかしがらず
毫不羞涩
ゲリラの閃き
灵光一现
誤魔化してでもこの陰鬱を
即便将忧郁隐藏
暗がりへ沈めて
沉入黑暗
鈍い音のこのエンジンを
过热发出噪音的引擎
オーバーヒートも気にせずに吹かせばいい
干脆也不要去管就好了
雨のちハイエンドで行こう
向着雨后的highend行进
妥協をせずに
毫不妥协
失敗なんてよくあること
虽然常有失败
雨が降る様に
如同雨落
晴れのち製作日和
晴后是制作的好天气
試行錯誤さ
反复试验
予想外の大発明逃さないように
为了不让予想外的大发明逃掉
ゲリラの閃き
灵光一现