迷宮のアンドローラ
小泉今日子
迷宮のアンドローラ 歌词
梦邪? 非矣
夢なの? 夢じゃない
琉璃色
夜空を駆けめぐる
纵渺夜空
瑠璃(ルリ)色
驱车驰往天文台
車を飛ばして 天文台へ
Kiss途中 消匿的你
Kiss の途中で あなたが消えた
玄怪甚异的Laser Beam〔镭射光束〕
あやしげなLeser Beam
连带你的身躯 In The Air
身体ごと In The Air
一道漂浮空中
浮かぶあなた
"Androla" 自银河Lovin' You
“アンドローラ” 銀河からLovin' You
银之Flying Saucer〔银之飞碟〕为迎接你而来
あなたを迎えに来た 銀のFlying Saucer
"Androla" 一如感知心灵感应
“アンドローラ” テレパシー感じる
心佚重力 Fallin' Love〔深坠恋河〕 "Androla"
心は無重力にFallin' Love “アンドローラ”
未曾预料的"Good-Bye" 这般令人困扰
こんなの困るわ 不思議な“Good-Bye”
泪水乘御加速度 顺势奔流而下
涙が加速度 つけて走るわ
满目幻象 谓之Science〔科学〕
幻だけ Science
仅落视线 谓之Silence〔沈寂〕
まなざしだけ Silence
弃掷之矣
置いてきぼり
"Androla" 请道出那句『喜欢』
“アンドローラ” 好きだよと言って
明明已数度让你漫游寰宇
何度も宇宙遊泳 させたくせして
"Androla" 求求你
“アンドローラ” お願いよ一緒に
渴望你携联我一同迈向银河瀚宇
銀河に連れて行ってほしい
"轻轻地 轻轻地 道再见"
“Sotto Sotto Sayonara”
"轻轻地 轻轻地 道再见"
“Sotto Sotto Sayonara”
"轻轻地 轻轻地 道再见"
“Sotto Sotto Sayonara”
"轻轻地 轻轻地 道再见"
“Sotto Sotto Sayonara”
Don't Go Please! Shootin' Star!〔流星〕
Don't Go Please! Shootin' Star!
不要消逝啊!
消えないで!
"Androla" 自银河Lovin' You
“アンドローラ” 銀河からLovin' You
"Androla" 一如感知心灵感应
“アンドローラ” テレパシー感じる
心佚重力 Fallin' Love〔深坠恋河〕 "Androla"
心は無重力にFallin' Love “アンドローラ”
"Androla"
“アンドローラ”
"Androla"
“アンドローラ”