福寿草 歌词

何もない 部屋で一人
【在空无一物的房里独自一人】
静かな音が 突き刺さる
【安静的音色刺入胸口】
あなたにも わかるでしょ
【你也能够理解吧】
私の心が あ
【我的心情 啊】

少しだけ 揺れている
【轻轻地摇曳着】
小さな声で 呟いた
【用小小的声音呢喃着】
あなたにも 見えるでしょ
【你也看得到对吧】
私の心が あ
【我的心情 啊】
いつの間に 通り過ぎていく
【在不知不觉间滑过】
わかっていたけど あ
【虽然很清楚 啊】
繰り返す 季節だけ
【只有不断反复的季节】
いつも側にいて欲しくて
【希望你能一直在我身边】
胸に咲いた
福寿草【在胸口绽放的福寿草】
あ 変わっていく悲しみを
【啊 那逐渐改变的悲伤】
私はどう乗り越えた だろう
【我是如何跨越它的呢】
寂しくはないと 言い聞かせて
【告诉自己 自己并不寂寞】
戸惑っても追いていかれないように
【就算困惑也无法追上它】
大切な ガラクタ達に
【重要的杂物们身上】
白い翼えていく
【长出了白色的翅膀】
何わぬ 顔で放り投げて
【露出事不关己的表情抛下】
明日は一度きり じゃないから あ
【因为明天并不是只有一次而已啊】

何もない 部屋で一人
【在空无一物的房里独自一人】
夜空の 星を見上げていた
【仰望著夜空中的星星】
あなたにも 見えるでしょ
【你也看得到对吧】
私の心が あ
【我的心情 啊】
時間は巻き戻せない事
【时间是无法倒回的】
わかっていたけど あ
【虽然很清楚 啊】
変わらずに いられるのなら
【但如果能不要有所改变的话】
泣き虫で 染められた日々も
【就能成为爱哭鬼的每一天】
咲き誇った 福寿草
【都能骄傲绽放的福寿草】
あ 頬を伝う この涙を
【啊 那滑下面颊的眼泪】
私はどう受け止めたらいい
【我该如何承受才好呢】
ありふれた 言葉を重ねて
【累积起稀松平常的话语】
離れて も忘れられないように
【希望就算离去了也无法被遗忘】
寂しげな街の灯りに
【在寂寥街道的灯火中】
甘い魔法が かかっていく
【甜蜜的魔法施展而下】
臆病な心を開いて
【打开了胆小的心防】
明日は一度きり じゃないから あ
【因为明天并不是只有一次而已啊】

いつの間に 通り過ぎていく
【在不知不觉间溜过】
わかっていたけど あ
【虽然很清楚 啊】
もしも願い 叶うのなら
【但如果愿望实现的话】
いつも側にいたい
【好想一直待在你身边】
幸せのひと欠片
【幸福的碎片】
もう 恐れないよ
【我已经不害怕了喔】
あ 鳴り響く祝福を
【啊 高声响起的祝福】
私はいつ気づけた だろう
【我是到何时才发觉的呢】
雨上がりの道照らして
【照耀著雨过天晴的道路】
手探りで 立ち止まらないように
【摸索前进 为了不要停滞在原地】
新しい世界の中に
【在崭新的世界中】
淡い不安が 溶けて行く
【淡淡的不安逐渐溶解】
泥だらけの服着替えて
【换下满是污泥的衣服】
明日は一人きり じゃないから あ
【因为明天我并不是孤单一人啊】

分享连结
复制成功,快去分享吧
  1. 福寿草
桃沢汪乘十所有歌曲
  1. 游园惊梦
  2. UFO
  3. 春、恋、花以外の w.kaboom(翻自 匀子)
  4. ナーヴ・インパルス(Cover 闇音レンリ)
  5. 魔法 -acoustic ver-
  6. 孤刀临崖
  7. 春、恋、花以外の(Cover High4IU)
  8. 光るなら(Cover GOOSE HOUSE)
  9. EUPHORIA(翻自 Jungkook)
  10. In The Rain(翻自 初音ミク)
桃沢汪乘十所有歌曲

桃沢汪乘十热门专辑

桃沢汪乘十更多专辑
  1. 桃沢汪乘十 夕暮ファインダー
    夕暮ファインダー
  2. 桃沢汪乘十 In The Rain
    In The Rain
  3. 桃沢汪乘十 亲吻离去的小夜子
    亲吻离去的小夜子
  4. 桃沢汪乘十 心臓デモクラシー
    心臓デモクラシー
  5. 桃沢汪乘十 魔法
    魔法
  6. 桃沢汪乘十 孤刀临崖
    孤刀临崖
  7. 桃沢汪乘十 Kaboom翻唱合集 - Anisong
    Kaboom翻唱合集 - Anisong
  8. 桃沢汪乘十 芽米翻唱补档合集
    芽米翻唱补档合集