現状ディストラクション
GYROAXIA
現状ディストラクション 歌词
Break out 錆び付くストーリー
break out 生锈的故事情节
染まった 夕暮れ ひとり
锈色渲染的黄昏下独自一人
ちっぽけな影 路上に映った
在路面投下渺小的影子
Fade out 雑踏の中に
fade out 人潮熙攘之中
うまく 馴染めてきたり
渐渐习惯适应
自分なりに将来
将来 将来什么的
なんて 考えたりして
也以自己的方式在思考着
Bring me down 暴れだしたい
bring me down 想要大闹一场
Bring me down わめき散らして
bring me down 不顾周围眼光地大叫
Bring me down 俺はいったい
bring me down 我到底在
何してるんだ?
在干什么呀?
真っ白なまま 燃え尽きていたい
愿能维持纯白的姿态燃烧殆尽
なんとなく通り過ぎた日に 吠えて
向不知不觉中逝去的岁月咆哮
真っ暗な道 駆け抜けていたい
想要突破这条黑暗的路
Ah 夢中で ぶつけたいんだ
啊 想要不顾一切地横冲直撞
今という今を生きる
为了能够
その為に
活在当下
就算有一天我们都已不在
たとえば僕らが消えたって
世界也不会有任何改变的吧
何も変わりはしないだろう
街头喧闹 人群川流不息
街はざわめき 人は流れ
季节往复 如白驹过隙
季節は巡り 繰り返されていく
bring me down 想要大闹一场
Bring me down 暴れだしたい
bring me down 不顾周围眼光地大叫
Bring me down わめき散らして
Bring me down 这里到底
Bring me down ココにいったい
有何值得留恋?
何があるんだ?
愿能维持纯白的姿态燃烧殆尽
真っ白なまま 燃え尽きていたい
向充斥着不安的每一天发出吼叫
不安ばっかりの毎日に 吠えて
想要突破这条黑暗的路
真っ暗な道 駆け抜けていたい
啊 想要不顾一切地横冲直撞
Ah 夢中で ぶつけたいんだ
我们所珍视的事物
僕らに大事なものは いくつもないさ
这样的东西不要也罢
こんなモノなら要らない
就让我尝遍世态炎凉
バカにされて 憎まれてたい
若是无法真心地笑 无法感受到爱
うまく 笑えない 愛されちゃいない
就那样便好 那般甚好
その方がいい それくらいでいい
愿能维持纯白的姿态燃烧殆尽
向充斥着不安的每一天发出吼叫
真っ白なまま 燃え尽きていたい
想要突破这条黑暗的路
なんとなく通り過ぎた日に 吠えて
啊 想要不顾一切地横冲直撞
真っ暗な道 駆け抜けていたい
就今天活在当下
Ah 夢中で ぶつけたいんだ
今という今を生きる その為に