Fotografi Af Dig (feat. Rasmus Seebach)
Ankerstjerne
Fotografi Af Dig (feat. Rasmus Seebach) 歌词
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而现在我带着你的一组照片回来了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永远不明白你要离开的是什么
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而现在你走向前,但是我仍然无眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
这对你或许很容易,但是你遇到一个选择
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre'
而我深深地陷入,但是我知道我必须向前
I nat er jeg over dig
今夜我在你之上
Du har været her i dag hentet de sidste flyttekasser
你今天在这里,取回最后的盒子
Vi skiller et puslespil ad hvor alle stykker passer
我们拆开一个拼图玩具,它的所有的部件都相配
******* perfekt men ikke ligner billedet på æsken
特么的完美,但是并不像盒子上的图片
Jeg kunne have sat en ring på din finger vi var der næsten
我本可以把一枚戒指戴在你的手指上,我们几乎都在那里
Jeg blev voksen sammen med dig var et barn da vi mødtes
我们相遇时,我已成年,你是一个孩子
Jeg kan ikke engang snakke med til kvinder uden det føles som forræderi
没有感觉到像是背叛,我甚至不能和女人说话
For jeg har lært min krop kun at tænde på dig
因为我已学会我的身体只为诱惑你
Et enkelt smil fra en fremmed og så glemmer du mig
来自陌生人的一个单一的微笑,随后你忘记我
Du kender mig mere en nogen anden gør
你知道我做的比其它任何人都多
Dit navneskilt det hænger stadig på min gade dør
你的姓名牌仍挂在我家的门上
Jeg ville så gerne glemme dig og livet som vi havde før
我想随后忘记你和我们以前拥有的生活
Men jeg ved stadig ikke hvordan man gør
但是我仍不知道该怎样做
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而现在我带着你的一组照片回来了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永远不明白你要离开的是什么
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而现在你走向前,但是我仍然无眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
这对你或许很容易,但是你遇到一个选择
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre'
而我深深地陷入,但是我知道我必须向前
I nat er jeg over dig............
今夜我在你之上...
Jeg har brugt for mange søvnløse nætter på din profil
我已把太多个无眠之夜用在你的侧面轮廓上
Set på billeder af dit nye liv og hadet dit nye smil
看着你的新生活照片,恨着你的新微笑
Jeg har set du har ændret din status til (i et forhold)
我已经看到你已经改变了你的身份(有恋情)
Skærmen går i sort og jeg går kold og jeg har druknet mine minder
屏变黑,而我变冷,我已沉溺在记忆里
Vinen forvrænger alt ligesom et smadret spejl
葡萄酒像一面打碎的镜子,它扭曲了一切
Vækker dig med vrede sms'er fyldt med stavefejl
用充满拼写错误的愤怒的短信唤醒你
Om at jeg hader dig og jeg ved godt det' vanvid
写有我恨你,我清楚这很疯狂
For vores fælles venner de har for længst valgt side
因为我们共同的朋友他们早已选择了这边
Okay jeg rejser mig i nat og børster støvet af
没关系,我今夜起身刷去灰尘
Ham med tudefjæset i spejlet **** ham han dør i dag
他哭丧着脸在镜子里,特么的,他,他今天死了
Troede vi skulle samme sted hen du fandt en anden vej
想到我们要去同一个地方,你找到了另一条道路
Så jeg må ud og finde en anden dig
所以我必须外出,找到另一个你
Og nu står jeg tilbage med et fotografi af dig
而现在我带着你的一组照片回来了
Jeg tror du aldrig forstod hvad det var du forlod
我想你永远不明白你要离开的是什么
Og nu er du kommet videre men jeg er stadig søvnløs
而现在你走向前,但是我仍然无眠
Og måske det var let for dig men du har truffet et valg
这对你或许很容易,但是你遇到一个选择
Og der var dybt da jeg faldt men jeg ved at jeg må vidre'
而我深深地陷入,但是我知道我必须向前
I nat er jeg over dig............
今夜我在你之上...
Vi sagde vi ikke ville lave de samme som alle de andre
我们说过,我们不会像其他所有人一样做同样的事
Men nu står vi her
但现在我们站在这里
Vi lavede præcis de samme fejl som alle de andre
我们恰恰像其他所有人一样犯了同样的错误
Måske er det okay
或许没关系
I nat er jeg over dig............
今夜我在你之上...