A.
梶裕貴
A. 歌词
A.
「A.」
ぼんやり寝転がって 夜新けを感じてた
呆呆的躺着地上 感受到了夜新
いつしか西の空 星は消えていった
西边天空的星星 不知不觉的消失了
现在看着 看不见的东西
今見えてるもの 見えないものさえ
世界上所有的一切
世界中のすべてが
都在诉说
語りかけてくるよ
呐 我想知道
无意的事物中藏着美好
ねぇ 知りたいよ
为什么会充满梦幻呢
何気ないものが秘めた美しさ
呐 告诉我吧
どうしてだろう どこか儚い
如果是你的话 肯定会知道的吧
ねぇ 教えてよ
有人说过
あなたなら 知っているような気がする
恋爱充满了不可思议
誰かが言ってた
一直在寻找着 内心深处
恋という不思議を
想知道更多更多 伸出了手
只是数数 读书的话
心の奥でずっと 探し続けていた
肯定找不到
もっともっと知りたいと この手伸ばしてた
唯一的真相
呐 我知道了
数を数えたり 本を読むだけじゃ
因为无形的感情
きっと見つからない
因为坦率着 一直耀眼着
ただひとつの真実
呐 听我说
与你有着 梦想的理由
ねぇ わかったよ
绝不从梦中醒来
形ない想いゆえの確かさが
恋爱的奇迹
まっすぐだから いつもまぶしい
呐 如果现在
ねぇ 聞いててよ
两人即使离的比星星还远
あなたとは 夢を抱く理由がある
还相信着爱
決して醒めない
什么都不要
恋という奇蹟を
只要有你在就好了
终于找到了
ねぇ もしも今
爱的答案
星よりも遠くふたり離れても
啦~ 啦~ 啦~
信じられるよ こんな愛しい
なんにもいらない
あなただけいればそれでいいと思う
やっと見つけた
愛という答えを
ラァ~ラァ~ラァ~