こころのたまご(翻自 Buono!)
德赫兰寒砧忆嘟嘟
こころのたまご(翻自 Buono!) 歌词
后期:寒砧er
心灵之蛋
【全员】
ほっぷ すてっぷ じゃんぷ
Hop!Step!Jump!
ドルゥ ドロゥ ドロゥン
Draw!Drew!Drawn!
ちっぷ しろっぷ ほい┼っぷ
Chip!Syrup!Whip!
いっぱいあるもん
有无限可能
ほっぷ すてっぷ じゃんぷ
Hop!Step!Jump!
ドルゥ ドロゥ ドロゥン
Draw!Drew!Drawn!
ちっぷ しろっぷ ほい┼っぷ
Chip!Syrup!Whip!
ナリタイアタシ
理想中的自己
——music——
【全员】
ク┼ルで强くてカッコいい
又酷又强又有型
イケてると言われていても
虽然被说成很帅
ほんとはそんなでもないし
实际上并不是这样
フツ┼に女の子だもん
我只是普通的女孩呀
【德赫兰】
プレッシャ┼なんかはねのけて
那压力呀总也摆脱不了
【忆殇】
すなおになりたいんだけどな
真想要变的诚实啊
【寒砧】
キャラじゃないとか言われたって
即使被说成不符合自己的性格
【全员】
あたしのこころアンロック!
将我的心——释放吧
なりたいようになればいいじゃん
成为自己想要成为的人吧
【德赫兰】
しゅごキャラがついてるよ
守护甜心伴随左右
【全员】
やりたいようにやればいいじゃん
做自己想要做的事吧
【忆殇】
ぜんぜんオッケ┼だし
完全没有问题
【全员】
なりたいようになればいいじゃん
成为自己想要成为的人吧
【寒砧】
ひとつだけじゃつまんない
一成不变未免太过无聊
【全员】
やりたいようにやればいいじゃん
做自己想要做的事吧
なんだってできるよ
一定能够成功
——music——
【全员】
だれでもどこかで愿ってる
谁都会在某个地方希望
ちがう自分になりたいと
想变成不一样的自己
だから背伸びをしてみたり
所以尽可能的鼓足劲
ヘコんだりもするんだよね
即使失败也尽可能去做
【德赫兰】
こころのなかにあるたまご
心中的那颗心灵之蛋
【忆殇】
みんな持ってるはずだから
那应该是任何人都拥有的东西吧
【寒砧】
○も×もつけさせない
对也罢错也罢,都不要给自己贴上标签
【全员】
ネガティブハ┼トにロックオン!
把消极的心灵锁上吧!
いきたいようにいけばいいじゃん
想要去做就去做吧
【德赫兰】
心配しなくていい
放手去做不要担心
【全员】
たまにはすこしサボりゃいいじゃん
偶尔稍微放手去做会很好
【忆殇】
がんばりすぎないで
加油但别太逞强
【全员】
いきたいようにいけばいいじゃん
想要去做就去做吧
【寒砧】
オトナにはわかんない
对大人来说是无法理解的
【全员】
信じる道をいけばいいじゃん
去走自己相信的路吧
まちがったっていい
即使被误解也没关系
——music——
【全员】
なりたいようになればいいじゃん
成为自己想要成为的人吧
【德赫兰】
しゅごキャラがついてるよ
守护甜心伴随左右
【全员】
やりたいようにやればいいじゃん
做自己想要做的事吧
【忆殇】
ぜんぜんオッケ┼だし
完全没有问题
【全员】
なりたいようになればいいじゃん
成为自己想要成为的人吧
【寒砧】
ひとつだけじゃつまんない
一成不变未免太过无聊
【全员】
やりたいようにやればいいじゃん
做自己想要做的事吧
なんだってできるよ
一定能够成功
【德赫兰】
きっと ほっぷすてっぷじゃんぷ
一定 Hop!Step!Jump!
【寒砧】
ドルゥドロゥドロゥン
Draw!Drew!Drawn!
【忆殇】
ちっぷしろっぷほい┼ぷ
Chip!Syrup!Whip!
【全员】
いっぱいあるもん
真的有说,他们看
【德赫兰】
ほっぷ すてっぷ じゃんぷ
Hop!Step!Jump!
【寒砧】
ドルゥ ドロゥ ドロゥン
Draw!Drew!Drawn!
【忆殇】
ちっぷ しろっぷ ほい┼っぷ
Chip!Syrup!Whip!
【全员】
ナリタイアタシ
理想中的自己