若能化作彗星彗星になれたなら(piano ver.)(翻自 初音ミク)
画斓Youhana
若能化作彗星彗星になれたなら(piano ver.)(翻自 初音ミク) 歌词
日(ひ)が沈(しず)んだすぐあとの
我喜欢日落后的
藍(あい)が
那片蓝
大好(だいす)きなのは
是因为
あなたのあの黄金色(こがねいろ)の髪(かみ)が
那时你那头金色的秀发
眩(まぶ)しすぎなくなるから
不会太耀眼夺目
あの日(ひ)ふたりを見(み)ていた
那一天,年幼无知的两个人
何(なに)も知(し)らぬ彗星(すいせい)に
一起看到了那颗彗星
なれたならいいのに
能变成它就好了
藍(あい)の果(は)てに往(い)けるのに
能到达那片蓝的尽头就好了
空想(くうそう)ばかり話(はな)す僕(ぼく)だから
是不是因为我总是说空话
離(はな)れ離(ばな)れになったのか
我们才分开的呢?
いつのまにかあなたのことを
不知不觉间
忘(わす)れちゃって
忘记了你的事
ただ息(いき)を吸(す)うガラクタになれば
如果变成只会呼吸的废物
笑(わら)える時(とき)もあるかな
也有笑的时候吧
そんな明日(あした)が来(き)たなら
如果有那么一天的话
焼(や)き尽(ず)くして彗星(すいせい)よ
彗星啊,烧尽一切吧
やめたほうがいいのに
明明放弃了就好
大人(おとな)達(たち)は笑(わら)うけど
大人们都笑着那么说
呼吸(こきゅう)よりも当然(とうぜん)なあなたの
比呼吸更重要的是 你的
笑顔(えがお)だけが解(わか)っている
相视一笑便能理解
多分(たぶん)
或许吧
だんだん色(いろ)が無(な)くなって
颜色渐渐消失
あなたの誕生日(たんじょうび)を忘(わす)れちゃうような
连你的生日也忘记了啊
大人(おとな)になったらどうする
变成大人了该怎么办
どうする
该怎么办呢
夢(ゆめ)のように愛(あい)して
像梦一般地去爱
愛(あい)のように夢(ゆめ)を見(み)て
像爱一般地去梦
空想(くうそう)でも信(しん)じれば
即使是空想,只要相信
いつか叶(かな)うからと
总有一天会实现的
言(い)ってた
你那样说了
彗星(すいせい)になれなかった姿(すがた)を
多希望你可以将我无法成为彗星的孤寂
笑(わら)い飛(と)ばしてほしかった
一笑而过
日(ひ)が沈(しず)んだすぐあとの
我喜欢日落后的
藍(あい)が
那片蓝
大好(だいす)きなのは
是因为
あなたの瞳(ひとみ)が
那时你的眼睛
僕(ぼく)の泣(な)いてるとこ
看不到
見(み)えなくていいから
在哭泣的我