덕 歌词
모두가 가난을 대할때는
所有人面对贫穷时
돌아서지 이 사회에는 떼로
转过身会对这社会有埋怨
원망을 했어 난 몰두해
我埋头苦干
다른 평화를 향해서 몇 배로
加倍朝着不同的和平
혼자서 대면을 했네
独自一人面对时
가면 쓰여진 세상에게로
向着这书写着假面具的世界
저 백기는 안 들어
我不举白旗
내 메세지 담아 보내
这里装着我的信息
이 바닥에 계속
一直在这个地方
하루를 굶어도 잡았네
即使饿了一天也被抓住
담벼락 넘기위해 잠 따위는 덜어
为了翻越这面墙 而减少睡眠之类的
몸과 마음 지쳐진 상태서
在身心疲惫的状态下
바삐 더 작업해 변화를 이끌어
也更加忙碌的工作 引领着变化
헛되지 않게 난 노력을 항상하지
不枉费我总是一直在努力
우린 평화를 걸어
我们走向和平
까맣던 기둥이 하얗게
乌黑的支柱变得惨白(指熬夜 通宵后脸色惨白)
배어 정면에 풀어 나의 덕
我释放的品德渗进正面
아직은 이기주의 여기 팽배
至今也还在这膨胀的利己主义
겁에 질리거나 혹은 게으름 뱅이
害怕厌烦或懒惰的人
허물을 벗고서 밞지
得先丢掉缺点
내 안의 야망은 여전히 생생
我心里的野心依旧旺盛
한 번 더 갱신해 이 판
再次更新这一局
안의 절반은 잠에 빠지니 더 펜대
“笔杆”折成一半在里面沉睡
포부를 적어 내 삶안엔 가득해
写下的志向充满我的人生
앞만 보고서 뱉네
只看着前方说出来
저 패배를 한 자와는 반대야
相反在那失败以外的尽头
가면을 땅 안에 파묻어 스스로 행동
人们独自行动把假面具埋在地下
엄마가 짊어진 무게 난 쥐어 매고
我使劲握着妈妈身上背负的重量
음성을 퍼부어 우스꽝 컷
滑稽辱骂的声音 cut
Hustle 매일 목매어 늦지않게 탔네
Hustle 日日被拴住 乘坐时也不晚
우리 배엔 목소리와 커진 맥동
我们肚子里的声音和增大的动脉
건성함은 그냥 지나쳐
就这样心不在焉的放过
우리 배에는 못 태워 So 꺼져
我们的船已经坐不下了 so 滚出去
필요없는 것들은 내렸어
不需要的都放下来
쓸모없는 새끼들은 폐기들은
那些没用的狗崽子和废物们
조무래기였던 난 지금 일 쌓여
曾经是小毛孩一样的我 现在的事情堆积如山
혼자 안 배불러 팀에 도움
独自帮助不够饱足的团队
추운 이 곳에 내 글을 써
在这寒冷的地方 写我的文章
화사한 봄이 또 다가왔음을
灿烂绚丽的春天又将到来
뭐 그리 놀래 난 지금 실천
有什么好惊讶的 我现在正在履行
하고 더 배불리 캐리했어
更加饱腹后带领大家前行
모두가 가난을 대할때는
所有人面对贫穷时
돌아서지 이 사회에는 떼로
转过身会对这社会有埋怨
원망을 했어 난 몰두해
我埋头苦干
다른 평화를 향해서 몇 배로
加倍朝着不同的和平
혼자서 대면을 했네 가면
独自一人面对时
쓰여진 세상에게로
向着这书写着假面具的世界
저 백기는 안 들어 내 메세지
我不举白旗
담아 보내 이 바닥에 계속
这里装着我的信息
하루를 굶어도 잡았네 담벼락
即使饿了一天也被抓住
넘기위해 잠 따위는 덜어
为了翻越这面墙 而减少睡眠之类的
몸과 마음 지쳐진 상태서
在身心疲惫的状态下
바삐 더 작업해 변화를 이끌어
也更加忙碌的工作 引领着变化
헛되지 않게 난 노력을 항상하지
不枉费我总是一直在努力
우린 평화를 걸어
我们走向和平
까맣던 기둥이 하얗게 배어
乌黑的支柱变得惨白(指熬夜 通宵后脸色惨白)
정면에 풀어 나의 덕
我释放的品德渗进正面
아직은 이기주의 여기 팽배
至今也还在这膨胀的利己主义
겁에 질리거나 혹은 게으름 뱅이
害怕厌烦或懒惰的人
허물을 벗고서 밞지
得先丢掉缺点
내 안의 야망은 여전히 생생
我心里的野心依旧旺盛
한 번 더 갱신해 이 판 안의
再次更新这一局
절반은 잠에 빠지니 더 펜대
‘笔杆’折半更陷溺于低迷状态
포부를 적어 내 삶안엔
写下的志向充满我的人生
가득해 앞만 보고서 뱉네
看着前方满满地说出来