炉心融解DIVELA REMIX
DIVELA鏡音リン鏡音レン
炉心融解DIVELA REMIX 歌词
街明かり 華やか
街灯通明 辉耀
エーテル麻酔 の 冷たさ
以太麻醉的 冰冷
眠れない 午前二時
无法成眠的 凌晨二时
全てが 急速に変わる
一切 急速地变化
燃油已尽的打火机
オイル切れのライター
犹如灼烧的腹胃之中
焼けつくような胃の中
若一切不过为虚幌
全てがそう嘘なら
就真的 是太好了呐
本当に よかったのにね
妄见勒紧你脖首的美梦
薄光满溢的午后
君の首を絞める夢を見た
你纤细的喉咙颤动着
光の溢れる昼下がり
我以欲泪的眼神凝视
君の細い喉が跳ねるのを
核融合炉啊
泣き出しそうな眼で見ていた
像是要飞跃入里 如此渴望
包覆于湛蓝而绮丽的光
核融合炉にさ
核融合炉啊
飛び込んでみたい と思う
若真能投身入里 那么一来
真っ青な 光 包まれて奇麗
就像是得以会心原谅一切
核融合炉にさ
阳台走廊的对侧
飛び込んでみたら そしたら
顺阶梯而上的足音
すべてが許されるような気がして
转为阴郁的天空
穿过窗玻璃 落入房间
ベランダの向こう側
扩散染渗的黄昏
階段を昇ってゆく音
犹如哭肿双眼般的太阳赤红
陰り出した空が
像是溶解般的一点一滴
窓ガラスに 部屋に落ちる
一点一滴缓慢死去的世界
妄见勒紧你脖首的美梦
拡散する夕暮れ
春风摇荡着薄帘
泣き腫らしたような陽の赤
自干枯而裂的唇瓣
融けるように少しずつ
零落的言语如泡影
少しずつ死んでゆく世界
核融合炉啊
像是要飞跃入里 如此渴望
君の首を絞める夢を見た
融化于纯白的记忆而消逝
春風に揺れるカーテン
核融合炉啊
乾いて切れた唇から
若真能投身入里 就如同过去
零れる言葉は泡のよう
那般会意而安逸于沉眠
时钟的秒针
核融合炉にさ
电视的主持人
飛び込んでみたい と思う
立于那方却无法捉摸的何者
真っ白に 記憶 融かされて消える
发出笑声 饱和地返响着
核融合炉にさ
Allegro・Agitate
飛び込んでみたら また昔みたいに
耳鸣不曾消去 间续不止
眠れるような そんな気がして
Allegro・Agitate
耳鸣不曾消去 间续不止
時計の秒針や
妄见世人全消失的美梦
テレビの司会者や
暗夜中房间的空旷与寂静
そこにいるけど 見えない誰かの
阻涩于胸中
笑い声 飽和して反響する
顺擅地 阻塞了呼吸
アレグロ・アジテート
核融合炉啊
耳鳴りが消えない 止まない
若真能投身入里 那么一来
アレグロ・アジテート
一定能像永眠般消失而去
耳鳴りが消えない 止まない
没有我的早晨
一定比现在更加 美好无比
誰もみんな消えてく夢を見た
全部的齿轮就此咬合
真夜中の 部屋の広さと静寂が
必定是 如此的世界吧
胸につっかえて
上手に 息ができなくなる
(Shout!!)
核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
きっと眠るように 消えていけるんだ
僕のいない朝は
今よりずっと 素晴らしくて
全ての歯車が噛み合った
きっと そんな世界だ