~Outgrow~ (TV-size)
井内舞子
~Outgrow~ (TV-size) 歌词
ヒカリ奪うもの脱ぎ捨てて
舍弃那夺取光芒之物
翔びたつ覚悟決めて
抱有飞向天空的觉悟
明日が点る聖域(ばしょ)へ
向着明日点燃的圣域
羽撃いてく
振翅前飞吧
Blow up the DARK!
Blow up the DARK!
「~Outgrow~」
作詞∶六ツ見純代
作曲∶HoneyWorks
編曲∶黒須克彦
歌∶Gero
线索并非只有一条
緒(いとぐち)はひとつじゃない
但丢失后便无法找回
失えば取り戻す
这份羁绊毫无半分动摇
揺るぎないこのキズナ
独一无二×最强方式
唯一無二×最強メソッド
于身体深处 传承至今
躯の奥 伝承(つた)わる
颠覆一切理论
セオリーを覆し
将委任于他人的昨日
他人任せの昨日を
全部涂抹殆尽以证明如今的存在理由
塗りかえてこそ存在理由
Breakthrough
Breakthrough
就在那初次觉醒之时
覚醒(めざ)めはじめた時
与你相逢
出逢う
从过去直到未来 急速飞翔的RAVENS
過去から未来 駆け抜けるRAVENS
尚未完全展开的羽翼
未完のツバサ広げ
想守护那重要的人
護りたい大切な人を
即使将自己的现在<粉身碎骨>
たとえば自分を今<壊しても>
正是夜晚的黑暗才显现出光辉
夜が暗いほど輝ける
五芒星紧密连系着希望
五芒星(ほし)が希望を繋ぐ
即使怯弱也得鼓起勇气
弱さも祓い退けて
将此生改变
生まれ変わる
Blow up the DARK!
Blow up the DARK!
摩擦出来的结界
軋みだす結界(エリア)から
交叉点中的阴与阳
X(クロス)する陰と陽
甚至禁忌的事物一同击碎
禁忌(タブー)さえ打ち砕き
浑然忘我×穿越一切
無我夢中×オーバースぺック
于薄暮之时迷茫
逢魔が時に迷って
但即使背负着绝望
絶望(かなしみ)を背負っても
相视而笑的那一天
笑い合えたあの日が
便是净化心灵的证明
カタルシスへと誘(いざな)う証
Showdown
Showdown
不要欺骗今天的心意
今日を欺かない真実(おもい)
雕刻真实的同时飞向天空RAVENS
鏤めながら宙(そら)を往くRAVENS
遮蔽被撕裂的黑暗
遮る闇を裂いて
我们将挑战整个世界
僕らで挑んでく世界
产生刹那的痛楚<即使一切终结>
刹那が痛みを産む<結末(おわり)でも>
抗拒那黎明时的黑暗
黎明(あけ)る漆黒が拒もうと
五芒星是绝对不会消失的
五芒星(ほし)は決して消えない
比起担心忧郁的活着
気づかずに生きるより
宁愿选择累累伤痕
傷痕(きず)を選ぼう
Just keep the FAITH!
Just keep the FAITH!
TVアニメ「東京レイヴンズ」OP2テーマ
虐待、复杂化、波乱纷争
苛み、拗れて、波乱に紛れて
但即使如此彼此面向前方
それでも互いに前向いて
将歪曲的漩涡封印的想法
渦巻く歪みに封印(と)ざした想いを
相互协助庇护了解
助けて庇って解った
将一度尝试跨越的束缚突破
越える度に殼を突き破る
创造出还未目睹的瞬间
未だ視ぬ時代創る瞬間
Fly to the SKY
Fly to the SKY
舍弃那夺取光芒之物
ヒカリ奪うもの脱ぎ捨てて
抱有飞向天空的觉悟
翔びたつ覚悟決めて
向着明日点燃的圣域
明日が点る聖域(ばしょ)へ
振翅前飞吧
羽撃いてく
尚未完全展开的羽翼
未完のツバサ広げ
想守护那重要的人
護りたい大切な人を
即使将自己的现在<粉身碎骨>
たとえば自分を今<壊しても>
正是夜晚的黑暗才能显现出光辉
夜が暗いほど輝ける
五芒星紧紧连系着希望
五芒星(ほし)が希望を繋ぐ
即使怯弱也得鼓起勇气
弱さも祓い退けて
将此生改变
生まれ変わる
Blow up the DARK!
Blow up the DARK!
終わり