minimal warm (취향저격 그녀 X 찬열 (CHANYEOL))
朴灿烈
minimal warm (취향저격 그녀 X 찬열 (CHANYEOL)) 歌词
난 원래 서투른 편이라서
因为我本就笨手笨脚
따라가기에도 좀 벅차서
有点难以跟上你节奏
꼭꼭 숨어버리는 편이라서
因为我总是藏得很好
네가 보기엔 좀
在你看来可能
답답할 수도 있어
会有些郁闷
난 원래 겪어야만 믿는 편이라
我本就是要经历过才相信
엔간하면 변치 않는 쇠고집이라
一般来说就是不变的老顽固
한번 푹 빠지면 난 그것뿐이라
一旦沉迷 我就会无法自拔
네가 보기엔 좀
在你看来可能
답답할 수도 있어
会有些郁闷
이런 나지만 사랑해 주겠니
我虽如此 是否也能爱我呢
이번엔 이런 내가 너란 말이야
这一次 这样的我就是你
네가 내 곁에 있을 땐
你在我身边时
그걸 몰랐는데
我不懂这些
뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
最终后知后觉深陷其中
이런 나지만 사랑해 주겠니
我虽如此 是否也能爱我呢
이번엔 이런 내가 너란 말이야
这一次 这样的我就是你
이제 와 모든 게 까매지고 너만 보여
到如今一切都变得暗淡 只看得到你
이게 꽤 오래도록 간단 말이야
这将会长久地持续下去
아침엔 토스트와 연한 커피고
早上吃吐司和淡淡的咖啡
식사 후엔
用餐过后
동네 한 바퀴를 걷고
会在小区绕上一圈
걷고 나면
绕过之后
간단하게 샤워를 하고
会简单地冲个澡
샤워 후엔 내 하루가 시작돼
冲完澡后 我的一天开始了
근데 요즘엔 일어나면
可是最近一起床就
네 생각이고
会把你想起
식사하다 말고도 난
除了吃饭以外我也
네 생각이고
会把你想起
일을 하다가도 방심하면
工作时候一不留神
네 생각이고
会把你想起
그러다가 보면 하루가
这样一来一天时间
또 훌쩍 가
又转瞬即逝
이런 나지만 사랑해 주겠니
我虽如此 是否也能爱我呢
이번엔 이런 내가 너란 말이야
这一次 这样的我就是你
네가 날 사랑한다 할 때는 몰랐는데
你说你爱我那时候 我不懂
뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
最终后知后觉深陷其中
이런 나지만 사랑해 주겠니
我虽如此 是否也能爱我呢
이번엔 이런 내가 너란 말이야
这一次 这样的我就是你
이제 와 모든 게 까매지고 너만 보여
到如今一切都变得暗淡 只看得到你
이게 꽤 오래도록 간단 말이야
这将会长久地持续下去
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你
이젠 너만 생각해
现在我只想着你