외곽순환도로
THAMAGary
외곽순환도로 歌词
널 데려다주던 길은 항상 아쉬웠지
送你回去的路总是很遗憾
때론 느리게 차를 몰고
有时开的很慢
한 손은 핸들 한 손은 너의 손
一只手是方向盘 一只手是你的手
시간은 지금처럼 거의 늦은 새벽어둠 속
时间像现在这样 在深夜的黑暗中
기분에 맞는 음악을 틀고
播放符合音乐的心情
달렸던 외관 순환 도로
跑过的外循环线
내 어깨에 기대지 못해 넓은 차가 싫다며
无法靠在我的肩膀 你不是说不喜欢宽敞的车吗
농담을 하고 너의 집 앞 골목
在你家门前和街口开玩笑
헤어지기 아쉬울 땐 사랑을 나눴지
可惜我们分手的时候 分享着爱情
달빛 아래 차는 정신없이
在月光下如痴如醉
흔들렸고 역시 이럴 땐 큰 차가 좋다며
果然在这个时候动摇了 不是说喜欢大的车吗
웃던 기억들이 떠올
想起微笑的回忆
밤 깊은 외곽 순환 도로 가끔 이곳을 지날 때면
深夜的外循环线 偶尔经过这里的时候
스치는 불빛처럼 추억이 지나가고
就像擦肩而过的灯光一样回忆过去
입가엔 작은 미소
嘴角的微笑
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环钱
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 목소리
你的声音
잠든 모습이
睡着的样子
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环线
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 그 향기
你的那香气
너의 웃음이
你的笑
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样
애써 지우지 않아도 괴롭지 않게 돼버린 것들
即使不努力抹去也不会痛苦的那些
좋았었지 그땐 그 한마디가 긴 스토리의 끝
那时候真的很好 那是长篇故事的结尾
어찌 보면 허무해 긴 꿈을 꾼 듯 모든 것이 어렴풋
从某个角度来看,似乎做了一个虚无的梦,一切都模糊不清
연거푸 마셨던 술처럼 정신없는 하루들
像连续喝过的酒一样忙碌的一天
변한건 별로 없어 나이 한 살 더 먹었을 뿐
没有什么变化只是长了一岁而已
이별도 처음 몇 번이 힘든 거지 이젠 좀 무감각해
离别也是第一次很困难吧 现在有些麻木了
감정이 무뎌졌나 봐 견딜만해
可能是感情迟钝了可以忍受的
익숙한 차 창밖
熟悉的车窗外
차가운 바람
清凉的风
사연이 되어버린 음악
成为了故事的音乐
추억 속에 달리는 차 안의 공기는
回忆在车里的空气奔跑着
쓸쓸함과 아련함의 중간
在孤独与悲伤之间
가끔씩 떠오르는 네 생각에 한숨만..
偶尔想起你就只能叹息...
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环线
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 목소리
你的声音
잠든 모습이
睡着的样子
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环钱
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 그 향기
你的那香气
너의 웃음이
你的笑
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环线
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 목소리
你的声音
잠든 모습이
睡着的样子
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样
널 데려다주던 외곽 순환도로
送你去的外循环线
이곳을 지날 때면 생각나
路过这里的时候就会想起
너의 그 향기
你的那香气
너의 웃음이
你的笑
마치 곁에 있는 것 같이
就像在身边一样