In bilico
Michele Bravi
In bilico 歌词
Io cammino da solo
我在世间独自行走
e porto i sogni con me
怀揣着我的小小梦想
ho i miei passi da fare
我带着过往的经历
cose che ora non so
去挑战新奇的事物
la gente parla ma non sa
此刻人声鼎沸
che cosa penso io
可没人知道我内心的想法
imparo ad ogni ostacolo, lo faccio a modo mio
我在每一次跌倒中学习,保持自我的风格
In bilico sulla voce
我艰难的保持平衡
tra chiari e scuri sto
在黑暗与光明中站立
in gara con le paure,
在每次与恐惧的斗争中
un giorno vincerò
我相信有一天我会成功
sento tutti gli occhi su di me
我感受到人们的目光汇集在我的身上
E' una vertigine
我陷入了挣扎
E' un viaggio in costruzione,
这是一次塑造自我的旅行
certezze non ne ho
我不能百分之百确定未来会如何
Io non sono sicuro,
我其实不像我表面看起来的那样
come sembro, però.
我没有那么自信
tengo pronto un sorriso che non ha parole e non fa rumore
因此我常常默不作声,保持微笑
In bilico sulla voce
我艰难的保持平衡
tra chiari e scuri sto
在黑暗与光明中站立
in gara con le paure,
在每次与恐惧的斗争中
un giorno vincerò
我相信有一天我会成功
Sento tutti gli occhi su di me
我感受到人们的目光汇集在我的身上
E' una vertigine
我陷入了挣扎
E' un viaggio in costruzione,
这是一次塑造自我的旅行
certezze non ne ho
我不能百分之百确定未来会如何
Mille luci intorno a me
千万目光注视着我
sembra quel Natale che
就好像那年的圣诞节
dovevo solo crescere e non pensavo a scegliere
我只能够不加选择地成长
Se parlo sotto voce, qualcuno sentirà
如果我在人群中低语,终有人会听到我的声音
In bilico sulla voce
我艰难的保持平衡
tra chiari e scuri sto
在黑暗与光明中站立
in gara con le paure,
在每次与恐惧的斗争中
un giorno vincerò
我相信有一天我会成功