喀秋莎(翻自 丽基雅·鲁斯兰诺娃)
忤音
喀秋莎(翻自 丽基雅·鲁斯兰诺娃) 歌词
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔漫的轻纱!
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
姑娘唱着美妙的歌曲,
她在歌唱草原的雄鹰;
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信.
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信.
啊这歌声姑娘的歌声,
跟着光明的太阳飞去吧!
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达.
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达.
驻守边疆的年轻战士,
心中怀念遥远的姑娘;
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他.
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他.
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔曼的轻纱;
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.
喀秋莎站在峻峭的岸上,
歌声好像明媚的春光.