#boysthesame
KURO
#boysthesame 歌词
what a rainy day
这是一个多雨的日子
온종일 밖에 내리는 비를 봐
一整天 望着窗外落下的雨
집에 가긴 글렀네
没法回家了
오늘 밤은 we can have
今夜 我们可以有一个
a such good night babe
美好的夜晚 宝贝
내게 맡겨봐 넌 아무 생각 말고
交给我吧 你什么都不用担心
pour up drink
尽情畅饮
오늘 밤은 술에 쩔어
今夜 酩酊大醉
film 끊겨도 돼 like 막차
可以电影中断 就像末班车一样
내일 아침에 go to sleep
明天早晨再去睡觉
할 거야 baby 너는 내게 묻지 마요 PLZ
宝贝 拜托 你不要问我
오빠한테 나는 뭐야 i know u liked it
对哥哥来说我是什么 我知道你喜欢这样
baby we had a fun
宝贝 我们玩得很开心
너도 좋았잖아 baby
你不也很喜欢嘛 宝贝
이럴 거면 왜 밤에 연락했어 lately
这样的话 为何在晚上联络呢
나는 뭐 다른 놈들과는 다른 그런
你认为我是和其他家伙
놈이라고 생각했니 boys the same girl
不同的那一类人吗 男孩都是一样的 女孩
we had a fun at last night
我们玩得很开心 最后一夜
널 위해 깠지 red wine
为了你 拒绝了红酒
you took a picture 나와
你和我拍了一张照
don't tag me 잘 알잖아 내 마음
不要给我贴标签 不是很明白我的心嘛
상처받진 말어 i'm loving you this moment
不要受伤我爱你 这一刻
i ain't no type of boy 널 사랑해볼게 딱 하루만
我并不是随意的男孩 我会爱你的 只有一天
boys the same
男孩都是一样的
boys the same
男孩都是一样的
always the same
一模一样
원래 다 그래 나도야 그래 너도 알잖아 왜 이렇게
原本就是如此 我也是这样 你不是知道嘛 为何这样
놀라는 거니 baby 이런 사랑 처음인거니 왜 이래
感到吃惊呢 宝贝 这样的爱情是第一次吗 为何会这样
우리 함께 갔던 강남 이자카야 8만9천원
我们一起去过的江南居酒屋 8万9千元
너가 술 좀 깨겠다고 사준 메로난 천원
你说要醒醒酒了 给我买的果味饮品
주는 대로 받는 거면 왜 사랑을 원해 넌
如果给什么就接受什么的话 你为何渴望爱情呢
i can give you what you want
我能够给你 你想要的
but 사랑은 아냐 baby
但是 不是爱情 宝贝
단지 비유야 비유야 비유야
只是个比喻啊 比喻啊 比喻啊
내가 이래야 이래야 이래야
我并不应该变成这样
될 거 아냐 똥차가 말야
变成错过最佳时机的人
두발 뻗고 자도 돼 너가 날
可以安心地睡个好觉
똑같이 생각한다는 것쯤 나도 알어
你认为我和别人相比 一模一样 我也知道
don't worry bout it babe
不要担心 宝贝
넌 붙잡았고 나는 차버렸고
你苦苦挽留 而我甩开你
내 역할은 악당이네
我的角色是坏蛋啊
we had a fun at last night
我们玩得很开心 最后一夜
널 위해 깠지 red wine
为了你 拒绝了红酒
you took a picture 나와
你和我拍了一张照
don't tag me 잘 알잖아 내 마음
不要给我贴标签 不是很明白我的心嘛
상처받진 말어 i'm loving you this moment
不要受伤 我爱你 这一刻
i ain't no type of boy 널 사랑해볼게 딱 하루만
我并不是随意的男孩 我会爱你的 只有一天
boys the same
男孩都是一样的
boys the same
男孩都是一样
always the same
一模一样
원래 다 그래 나도야 그래 너도 알잖아 왜 이렇게
原本就是如此 我也是这样 你不是知道嘛 为何这样
놀라는 거니 baby 이런 사랑 처음인 거니 왜 이래
感到吃惊呢 宝贝 这样的爱情是第一次吗 为何会这样
go tell your friends 걔 완전 소문 대로네
去告诉你的朋友们 他果然名副其实
외로울 때만 날 찾는 그런 새끼네
只有孤独的时候 才会找我的坏家伙
그런데 넌 왜 그래놓고 내게 전화해
但是 你为何就这样放下 给我打电话
i know you want that kind of relationship
我知道你希望保持那样的关系
keep it secret
保持神秘
“취해서 그랬던 거야“
因为喝醉才那样的
그런 핑계 내 취향 아냐
那样的借口 我并不喜欢
근데 너는 내가 그랬음 좋겠잖아
但是 你不是希望 我就是那样嘛
너도 원했잖아 어젯밤 we on fire
你不是希望吗 昨夜 我们热情似火
불타올랐던 감정은 뭐야 넌 뭐를 원한거야
燃烧的感情是什么呢 你渴望什么啊
we had a fun at last night
他玩得很开心 最后一夜
널 위해 깠지 red wine
为了你 拒绝了红酒
you took a picture 나와
你和我拍了一张照
don't tag me 잘 알잖아 내 마음
不要给我贴标签 不是很明白我的心嘛
상처받진 말어 i'm loving you this moment
不要受伤 我爱你 这一刻
i ain't no type of boy 널 사랑해볼게 딱 하루만
我并不是随意的男孩 我会爱你的 只有一天
boys the same
男孩都是一样的
boys the same
男孩都是一样的
always the same
一模一样
원래 다 그래 나도야 그래 너도 알잖아 왜 이렇게
原本就是如此 我也是这样 你不是知道嘛 为何这样
놀라는 거니 baby 이런 사랑 처음인거니 왜 이래
感到吃惊呢 宝贝 这样的爱情是第一次吗 为何会这样
what a rainy day
这是一个多雨的日子
온종일 밖에 내리는 비를 봐
一整天望着窗外落下的雨
집에 가긴 글렀네
没法回家了
오늘 밤은 we can have
今夜 我们可以有一个
a such good night babe
美好的夜晚 宝贝
내게 맡겨봐 넌 아무 생각 말고
交给我吧 你什么都不用担心