无心
Nameless
无心 歌词
ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら
[offset:0]
笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?
呐,若然能将一切舍弃的话
また胸(むね)が痛(いた)くなるから
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
もう何(なに)も言(い)わないでよ
胸口又再疼痛起来呢
够了什麼都不要说了啊
ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら
泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?
呐,若然一切都能尽数忘却的话
でもそんな事(こと)出来(でき)ないから
不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
もう何(なに)も见(み)せないでよ
然而那般的事是不可能的呢
君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても
够了什麼都不要再给我看啊
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
就算怎样接近你
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
我的心脏亦是仅此唯一的
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
もういいよ
你还是紧抱着我永不分离
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら
君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ
呐,若然我的愿望能得以实现的话
でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから
我想要得到与你相同的事物呢
じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ
但因为对我而言那般的东西并不存在
所以啊至少希望你到来这裏啊
君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
就算有多被你所爱
やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ
我的心脏亦是仅此唯一的
どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ
住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊
痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ
不论怎样我亦无法理解啊
こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで
好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
这样的事我不懂啊 不要让我独自一人
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
もういいよ
你还是紧抱着我永不分离
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら
どうやってそれを见(み)つければいいの?
呐,若然我拥有心的话
少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う
我该怎样去寻找那物才好呢?
それはね、ここにあるよ
稍作微笑的你言道
那个呢,就在这裏啊