도망가 (Runaway)
SOOLj
도망가 (Runaway) 歌词
I see your love gone
你爱远逝
that's when I get down
我不能承受
도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠
像逃亡者活着 深深喘息
I see your love gone 널 지우겠단
不再爱我 清理掉我
꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파
大梦初醒 心痛难抑
지뢰밭을 걷듯 너덜너덜해 잠 잘 땐
如躺在坟墓 已千疮百孔 也辗转反侧
이불 대신 관 덮은 듯해
衾被如棺 将我掩埋
Just wanna know 너는 어떤데
还是想你 现在怎样了
시간 낭비라고 해도
就算白费时间
난 미련의 손을 꽉 잡고 있어
放不下牵着的那双手
미친놈 취급받지만
当我是疯了吧
너 돌아올 거라고 참고 있어
奢望着你回心转意
한때는 너만의 VIP 던
曾是你的VIP
난 초대도 못 받은 불청객이 돼
如今只能是没有邀请的不速之客
네 삶의 조연도 안 되는
你生命中的配角都不如
지켜볼 뿐인 방청객이 돼
是不能靠近的旁观者
광활한 우주였던 너에게
曾是你的全宇宙
조그만 인공위성 같던 난
如今却如微不足道的小卫星
이별의 주위만을 맴돌며
围着你这颗星一直旋转
계속 이러고 있어 못 떠나
不能摆脱 难以自拔
어저께처럼 생생한데
仍像昨天的鲜活
다 늦었겠지 또 혼잣말
自言自语 为时已晚 不能挽回
모든 게 지금 날 괴롭히네
消极一切 厌烦所有
난 현실이 두려운 몽상가
梦想破灭的可怕现实
노력해도 왜 난 안돼
努力尝试 为什么就不能是我
술에 취해 몇 번을 후회
醉生梦死 后悔不堪
했는지 But you run away
但你就是已经追不回
혼자인 밤이 또 두렵네
怕一人夜
I see your love gone
爱已远逝
that's when I get down
我已消颓
도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠
像逃亡者活着 深深喘息
I see your love gone 널 지우겠단
不再爱我 清理掉我
꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파
美梦一场 痛如刀绞
도망가 Run Run Runaway
逃走 逃走
Emotions up and down all day
情绪激动 起伏难休
멀리 Run Run Run
远远逃开
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃
도망가 Run Run Runaway
逃亡 逃 逃 逃
Emotions up and down all day
心绪难宁 躁动不已
멀리 Run Run Run
远远逃开
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃
동공 풀렸나 봐 내 꼴 좀 보러와
就张开瞳孔 认真看看我
무게를 못 견뎌 휘어져 가나 봐
不承其重 扭曲可怜的我
너 왜 내게서 떠나게 된 걸까
你怎么会离开我
근데 왜 넌 떠났는데
为什么要离开我
니 생각은 안 떠나
割舍不下思念
너에게 차여도 이뻤던 그때를
被你抛弃 也有美丽的曾经
잊지를 못할 때 비참한 꼴이
放不下的我如此悲惨
되는 걸 조용히 말해줘 아침에
在早晨 悄悄地和我说
내 모습 비추는 화장실 거울이
映着我形容的玻璃镜
집도 거지꼴이 된 지 오래야
早已邋遢糟糕的家
난 널 잊고
忘了我
행복 할 거란 큰소린
所谓幸福 大声喊
엘사처럼 Let it go
爱莎般 放手吧
얼린 듯 시간이 멈춘 채 그대로네 하
冻结时间 停在那时 哈
아무리 시간이 지나도 헤어질 때 하
时间怎么流转 分手那时 哈
그때 니 모습이 그대로
你还是那时的模样
내 머릿속에는 남은 채
挥之不去
변한 게 없으니 근데
什么都没变 但是
내 머릿속에 넌 대답을 안 해
我再也听不到你的回声
I see your love gone
你爱不再
that's when I get down
颓废绝望
도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠
像逃亡者一样
I see your love gone 널 지우겠단
不再爱我 将忘记我
꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파
美梦破灭 痛苦不堪
도망가 Run Run Runaway
逃亡 逃 逃 逃
Emotions up and down all day
情绪起伏 波动难平
멀리 Run Run Run
远远逃开 逃 逃 逃
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃
도망가 Run Run Runaway
逃亡 逃 逃 逃
Emotions up and down all day
整天疯狂不能自已
멀리 Run Run Run
远远逃开 逃 逃 逃
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃
이러고 있는 시간조차
此时此刻
난 지겹게만 느껴져
只感厌烦
대체 뭐라고 말해줄까
到底要怎么做怎么说才好
제발 내 눈앞에서 꺼져 줘
就从我眼前消失
너와 했던 일 또 걷던 길
一起经历的事 走过的路
추억조차 지옥 같애
回忆如狱
차라리 이런 날 욕해
宁愿这样的我遭受唾骂
그래야 내가 좀 살 것 같애
只有这样 我才像是活着
I see your love gone
你爱不再
that's when I get down
我跌入深渊
도망자가 된 듯 살아 숨이 가빠
像逃亡者活着 气喘吁吁
I see your love gone 널 지우겠단
不再爱我 清理掉我
꿈은 헛된 바람 내 가슴이 아파
梦醒成空 心若针扎
도망가 Run Run Runaway
逃亡 逃 逃 逃
Emotions up and down all day
整日颓废 心情沉浮
멀리 Run Run Run
远远逃开 逃 逃
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃
도망가 Run Run Runaway
逃亡 逃 逃 逃
Emotions up and down all day
心绪起伏 波动难平
멀리 Run Run Run
远远逃开 逃 逃
Runaway Runaway Runaway
逃 逃 逃