my rain
いきものがかり
my rain 歌词
「my rain」
属於我的雨
作曲∶山下穂尊
方始降雨中的踌躇身影
降り出す雨に戸惑う影
根据天气预报不能去了啊
予報通りにはいかないんだなぁ
不知为何有点高兴起来了
何故だかちょっと嬉しくなって
在心中盛开的笑容之花
心の中に咲いた笑顔
「好讨厌下雨」虽然你口上是那样说道
「雨降りは大嫌い」君はそう言うけど
一成不变的
きっと相も変わんない
平日所淀积的迷惘确实在心里迸发出来了
日常が生んだ戸惑いが胸の中弾けた
一瞬间亲手开创无悔的未来
一瞬で手にしたんだ後悔をしない未来を
因为正是此刻拥有的力量 不是吗?
ありったけの力で ねえ?
「又开始了!!」在内心呼喊著
「もう一回始めるんだ!!」心ん中で叫んだ
就让一个世界挥洒成无数个吧 属於我的雨
一つの世界を無数に舞う my rain
本来应当为雨之绝奏的
但纳入自己这一方就开始吧
憂鬱なはずの雨のリズム
别说「事到如今」之类的话因为
味方につけたなら始めよう
「从现在起」很好不是吗?
「今さら」なんて話じゃなくて
穿上喜欢的长筒靴跃入水洼
「今から」だから素敵でしょう?
索性地让交融的
お気に入りブーツで水たまり跳ねて
身心傻气一般分化开来了
いっそ境界線なんて
眼睛饱满地呼息著
なくした身体と心が悪戯に弾けた
那样做了之后感觉到了
目一杯息を吸って
落曜之光平泛可贵
そうやって感じたんだ
即使背地勉强地持续衰落著
輝いてる光をいつも
上升气流创造了 属於我的雨
背一杯無理したって一向に下降線だ
霎时 光从云的缝隙照射下来
上昇気流が生み出した my rain
形成闪耀的彩虹颜色了
碰到了太阳雨浇合瞬间的奇迹
突然 雲の切れ間から光が射してさ
沐浴着世间的色相
輝く虹色に変わった
这是最美的 好像真的收到
浮现出的虹光 属於我的道路
太陽と雨が出逢った瞬間の奇跡に逢った
一瞬间亲手开创无悔的未来
世界中の色彩浴びて
因为正是此刻拥有的力量 不是吗?
最高に美しかった 本当に届きそうな
「又开始了!!」在内心呼喊著
七色に浮く my way
就让一个世界挥洒成无数个吧 属於我的雨
一瞬で手にしたんだ後悔をしない未来を
ありったけの力で ねえ?
「もう一回始めるんだ!!」心ん中で叫んだ
一つの世界を無数に舞う my rain
【 おわり 】