アレ
斉藤和義
アレ 歌词
夕暮れ電車に乗った
黄昏时分我乘坐电车
ドアに背を向けて立った
背对着车门站着
ほぼ全員がスマホとにらめっこ
几乎所有人都在盯着手机
何か事件でもあった?
发生了什么事?
“いいね!”の数が気になった?
注意到“好棒!”的声音数量了吗?
窓の外はまさにマジックアワー
窗外此时是魔术时刻
僕はそれをカシャカシャカシャっと
我咔嚓咔嚓地拍了起来
ボケたら消してまた撮って
别傻了 还是把它关掉再拍吧
それよりもっと肉眼で胸に焼きツケヨ!
比起手机 用肉眼看更能让我热血沸腾
タイムマシンは頭の中
时光机器就在我脑中
過去へ行こうか
是回到过去
未来にしようか
还是穿越未来
引っ掻き傷は残せたかい
留下刮伤了吗?
自分だけが知ってるアレだよ
只有你自己知道
皆さん今日もおつかれさん
大家今天也辛苦了
大変だったような
但是看起来
そうでもないような
好像也没有很辛苦
頼りない自分に鞭打って
鞭策不可靠的自己
ホントとウソ見極めて グッドナイト
看清楚真相吧 晚安
でっかい犬は偉そうに
大狗看起来很了不起
ちっちゃい犬に吠えまくる
对着小狗吠叫
ちっちゃい犬は聞いてるフリをする
小狗假装在听
どっちに付くのが得かって
哪一个能得到好处
考えなくてもわかるだろうって
就算不想也知道吧
さらにでっかい犬にシッポ振って
接着再去向另一只大狗摇尾巴
暗い夜道にお月様
黑暗夜路上的月亮呀
小さな決意は胸の中
即使和别人不一样
それが誰かと違ってても
我心中也有着小小的决心
タイムマシンは頭の中
时光机器就在我脑中
過去へ行こうか
是回到过去
未来にしようか
还是穿越未来
引っ掻き傷は残せたかい
留下刮伤了吗?
自分だけが知ってるアレだよ
只有你自己知道
皆さん今日もおつかれさん
大家今天也辛苦了
大変だったような
但是看起来
そうでもないような
好像也没有很辛苦
だまされた時は笑って
被别人骗的时候我就笑一笑
だましちゃった時には泣きながら グッドナイト
欺骗别人的时候他们又在哭 晚安
グッドナイト
晚安
タイムマシンは頭の中
时光机器就在我脑中
今夜は未来へ行くとしましょうか
今晚我们去未来吧
引っ掻き傷は残せたかい
留下刮伤了吗?
自分だけは誤魔化せないアレだよ
唯有自己是不能被欺骗的
皆さん今日もオツオツおつかれ
大家今天也辛苦了
勝ちだったような
好像是赢了
負けだったような
又好像是输了
頼りない自分に鞭打って
鞭策不可靠的自己
真っ暗闇にお月様 グッドナイト
黑暗中的月亮呀 晚安
グッドナイト グッドナイト
晚安 晚安