言葉にできなくて
THE BACK HORN
言葉にできなくて 歌词
君のことが好きでしたずっと
一直喜欢你呀
言葉にできなくて
无以言表
若能遇见你
君に逢えるなら
一定会 高兴得飞起
飛んでゆけるきっと
这样不断妄想 膨胀到
宇宙の果てまでも
宇宙的尽头
妄想ばっか膨らんでく
老朋友
いつもの仲間
在老地方
いつもの場所で
重复的每一天
同じ毎日
我的恋爱什么的
他们一定会笑我的吧
俺が恋なんて
只不过是玩笑啦
あいつら笑うだろう
这样的话也说不出口
冗談ばっかりで
毕业之后
そんな話できそうもない
再不能相遇的命运
卒業したら
baby 我会想你
逢えない運命
无以言表
Baby I'll miss you
心中快要崩裂
无以言表
言葉にできなくて
这份心意 必须告诉你
弾けそうな胸の中
我喜欢你呀
我这样的男孩子怎么样呢
言葉にできなくて
始终回答不出啊
伝えなくちゃこの気持ちを
脑子快要冒烟了
总之试试吧 听天由命
君が好きになる
我已毅然决然
男ってどんなだろう
美妙的恋歌回响着
答えは出ないまま
我一直 喜欢你呀
頭から煙が出てきた
无以言表
当たって砕けろ
啊 无以言表
覚悟を決めて
不想逃了
響け恋のメロディ
想要凝视着你的眼睛
无以言表
君のことが好きでしたずっと
连呼吸都仿若停止了
言葉にできなくて
无以言表
心中快要崩裂
嗚呼言葉にできなくて
无以言表
这份心意 必须告诉你
逃げたくない
君の目を見つめて
言葉にできなくて
呼吸さえも止まりそうで
言葉にできなくて
弾けそうな胸の中
言葉にできなくて
伝えなくちゃこの気持ちを