Nasa
SLAPKISSNai Na
Nasa 歌词
ผ่านมาก็นานแล้ว เรื่องเธอก็จบไปแล้ว
已经过去好久了 关于你的事也告一段落
แต่ฉันยังฝังใจอยู่
但我仍然记忆犹新
อยากมองหน้าเธออีกครั้ง พูดว่ารักกับเธอซ้ำๆ
想再见你一面 反复对你说我爱你
ก็บอกตัวเองทุกครั้ง ว่าเธอคงไม่รับรู้
每次也都告诉自己 你也许不会接受
เพราะความคิดถึงอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
因为思念之情存在于失重状态中
ย่อมเบาเกินกว่าจะถูกส่งถึงใครสักคน
自然过轻以至无法送达至某个人
เมื่อเธอจากไปแล้วให้ทำยังไง
当你离去后 要让我怎么做
เมื่อเธอไปกับเขาก็ต้องทำใจจากนี้
当你和他走了 我从此就得克制感情
ต่อให้เราเป็นนาซ่า ก็พาเธอกลับมาไม่ได้
即使我是Nasa 也无法将你带回来
เมื่อเธอเลือกที่เธอจะไป ฉันคงทำอะไรไม่ได้
当你选择要离开 我也许无法改变什么
คงได้แต่ฟังเพลงเศร้าๆ และอยู่ตัวคนเดียวเหงาๆ
只能听着伤感的歌 一个人寂寞地待着
กลับมาใช้ชีวิตความโสดให้มันคุ้มค่า แล้วก้าวเดินต่อไป
过回单身生活 不负时光 然后继续前进
Yo AKA.Nai Na Hello
ฉันโทรศัพท์หานาซ่า
我打电话找Nasa
โทรปรึกษาว่าควรทำยังไงให้เธอมารัก
打去咨询我该怎么做才能让你回来爱我
เขียนทฤษฎีแจกแจงอยู่ร้อยบรรทัด
写下一百条分析理论
แต่มองไม่เห็นความเป็นไปได้ แม้ฉันจะใช้กล้องจุลทรรศน์
但看不见一条行得通的 即使我用上显微镜
เพราะ ความรักพวกเธอมันช่างงดงาม ซะยิ่งกว่าดวงดาว
因为你们的爱情很美好 甚至美过星星
ฉันแค่ผู้ชมที่ได้แค่มอง และเอาแต่นั่งหาว
我只是个仅能欣赏的观众 只会坐着打哈欠
หรือต่อให้ฉันเป็นนาซ่า ซื้อดาวบนฟ้าให้เธอทั้งน่าน
而就算我是Nasa 买下天上的繁星全给你
แต่เธอก็เลือกจะไปกับเขาด้วยความเต็มใจ
但你还是情愿选择和他离开
และไม่จำเป็นต้องจ้าง ควรอยู่ให้ได้ด้วยตัวเอง
且没必要雇佣谁陪我 我自己可以生活
ในวันที่ฉันไม่เหลือใคร อย่างน้อยหัวใจก็ยังเป็นของตัวเอง
在我身边谁都不剩的日子里 至少我的心也是属于我自己
เลือกตัดใจ เดินต่อไป หรือนั่งทุกข์ ทนต่อไป
做好决定 继续前进 还是坐着痛苦 继续忍受
น่าซ่าไม่ได้ช่วยอะไร คนดูแลใจก็มีแค่ตัวกูเอง
Nasa帮不上什么忙 能治好心病的就只有自己
เพราะความคิดถึงอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนัก
因为思念之情存在于失重状态中
ย่อมเบาเกินกว่าจะถูกส่งถึงใครสักคน
自然过轻以至无法送达至某个人
เมื่อเธอจากไปแล้วให้ทำยังไง
当你离去后 要让我怎么做
เมื่อเธอไปกับเขาก็ต้องทำใจจากนี้
当你和他走了 我从此就得克制感情
ต่อให้เราเป็นนาซ่า ก็พาเธอกลับมาไม่ได้
即使我是Nasa 也无法将你带回来
เมื่อเธอเลือกที่เธอจะไป ฉันคงทำอะไรไม่ได้
当你选择要离开 我也许无法改变什么
คงได้แต่ฟังเพลงเศร้าๆ และอยู่ตัวคนเดียวเหงาๆ
只能听着伤感的歌 一个人寂寞地待着
กลับมาใช้ชีวิตความโสดให้มันคุ้มค่า แล้วก้าวเดินต่อไป
过回单身生活 不负时光 然后继续前进
ต่อให้เธอกลับมาหา มันคงไม่มีผลอะไรกับฉัน
就算你回来找我 也许没有什么理由给我
เพราะตอนที่ทิ้งฉันไป เธอไม่เหลือเยื่อใยให้กับคนที่เคยรักกัน
因为你弃我而去时 你对曾相爱的人毫无眷恋之情
ในตอนนี้ตัวฉันโอเค(โอเค)ไม่เคยสนว่าฉันนั้นเคยโดนเท
现在我已经OK了(OK)不再在意曾被抛弃
(เลือกตัดใจ เดินต่อไป หรือนั่งทุกข์ ทนต่อไป)
(做好决定 继续前进 还是坐着痛苦 继续忍受)
(น่าซ่าไม่ได้ช่วยอะไร คนดูแลใจก็มีแค่ตัวกูเอง)
(Nasa帮不上什么忙 能治好心病的就只有自己)
แล้วก้าวเดินต่อไป(ดูแมีแค่ตัวกูเอง)
然后继续前进(能治好心病的就只有自己)
จะกลับมาใช้ชีวิตความโสดให้มันคุ้มค่า แล้วก้าวเดินต่อไป
过回单身生活 不负时光 然后继续前进