戯言スピーカー(翻自 初音ミク)
秦无关
戯言スピーカー(翻自 初音ミク) 歌词
戯言スピーカー
[00:06.903]
原唱:初音ミク
词/曲/编:ねこぼーろ
翻唱:秦无关
混音:雾川
诘め込んだ 感情を
将塞入的感情
ひとつ ひとつ 杀して
一个接一个 扼杀掉
生み出した 笑颜は
产生出的笑容
嫌い 嫌い の 涙。
是讨厌 讨厌 的眼泪。
饮み込んだ 伤痕
吞下的伤痕
痛い 痛い 言わない
好痛 好痛 不说出口
そうすれば あなたは
因为 这样的话
気付かないから。
你就不会发现。
君の 言叶が
你所说的话
私を 杀すの
会扼杀掉我
君は知らないの
你不会知道的
私の心を
我的心
消した灯りは 灯る事は无い
熄灭的灯光 不会再度点亮
「私」は「嘘」でできた「わたし」
「我」是以「谎言」堆积成的「我」
日が明ければ あなたは
当新的一天来到你就
いない いない それでいい
不在了 不在了 这样就行了
でもあなたが 残した
不过你 所留下的
伤は 伤は 愈えない
伤口 伤口 不会愈合
いつものように 笑うあなたさえ
就连像平常般 露出笑容的你
许せはしないの 心の奥では
我都无法原谅 在心底深处
「つらい」だなんて 言える訳无いの
「好难受」之类的 根本无法说出口
「私」は「道化」のよに
「我」就像是「小丑」那样
笑う笑う
笑著 笑著
いま 消えた わたし 嘘だよ 嘘だよ
刚才 消失的 我 是骗你的 是骗你的
君の言叶が 私を杀すの
你所说的话 会扼杀掉我
许せはしないの
无法原谅
そんな私も
那样的我也是
あなたがいいなら 私を杀して
如果你可以的话 就将我杀掉吧
「私」は「嘘」でできた
因为「我」是以「谎言」
「わたし」だから。
堆积成的「我」。