Clear Blue World
ゆかな
Clear Blue World 歌词
青く澄んだ空は あなたを想う涙
〖苍蓝澄澈的天空 是思念你的泪水〗
光の一粒さえも 彼方に連れていく
〖就连那一粒光子 也慢慢的向着你靠拢〗
優しいキズナ
〖温柔的连系〗
青く澄んだ水は あなた映す心
〖碧蓝澄澈的水面 映出了你的内心〗
触れるたびに揺らめいて
〖指尖相触水面就会摇曳〗
目が離せなくなる 眩しい笑顔
〖无法将视线移开的 炫目的笑脸〗
近づいて、いいでしょう? ちゃんと見たいわ
〖再靠近些、也可以的吧? 想要更加靠近看你〗
強くて大きなチカラにかわるモノ
〖被强大的力量所逐渐改变之物〗
それは、世界がフイにリンクするような
〖就仿佛、世界突然与我们连系在一起一般〗
あなたに染まる恋のMagic
〖被你所影响了的恋爱的Magic〗
どこにいたって感じてしまう
〖无论身在何处都会感受到〗
大切な存在 しあわせな瞬間のEternity
〖重要的存在 感到幸福的瞬间的Eternity〗
空に描く線は 明日(あす)を目指す翼
〖天空上的飞行线 是向着明天前进的翅膀〗
チカラになりたいいつも 心から思うわ
〖想要成为你的力量 一直以来都是这么想的〗
傍にいさせて
〖让我陪在身旁〗
水に浮かぶ夢は 明日を誓うふたり
〖水面所浮现的梦想 是互许明天的你我〗
またはぐらかされたって
〖又再次蒙混了过去〗
願ってしまうのよ 好きでいさせて
〖从内心中许下心愿 让我继续喜欢你吧〗
信じてる、わがままな未来じゃないわ
〖我相信着 这并不是想象中任性的未来〗
ニブくて愛しいあなたのことだもの
〖而是与迟钝但却令人怜爱的你的事情〗
きっと、知らないうちにリンクしていて
〖一定在、不为人知的内心中连系在一起〗
離れられない恋のMagic
〖不会分离的恋爱的Magic〗
不思議なくらい穏やかになる
〖在不可思议之中逐渐变得平稳〗
素顔の恋人に 世界中が微笑むClear Blue
〖完美的恋人 在世界之中微笑着的Clear Blue〗
近づいて、お願いよ ちゃんと見たいわ
〖再靠近些、拜托了 想要更加靠近看你〗
強くて大きなふたりを作るモノ
〖被强大的力量所逐渐改变之物〗
それは、世界がフイにリンクするような
〖就仿佛、世界突然与我们连系在一起一般〗
あなたに染まる恋のMagic
〖被你所影响了的恋爱的Magic〗
どこにいたって感じてしまう
〖无论身在何处都会感受到〗
大切な存在 しあわせな瞬間のEternity
〖重要的存在 感到幸福的瞬间的Eternity〗