ゼラニウム
灯油
ゼラニウム 歌词
南の園に咲く
南方花园中
鑑みる双樹の枝
生长着囚禁的连理枝
不知火喚く靄
神秘的火光呼唤着
触れられない枷
触摸不到的枷锁
悠久の時を
悠久的时间里
永久に誓う制約
被永久的誓言而束缚
澄み渡る青空が
度过了澄澈的天空
澱んで深まる
却随着时间而沉淀
僕はここだよ君はどこなの?
我在这里啊 你又在何处?
糸と糸がむつばる
线与线缠绕着
白紙の裏に書かれた言葉を
在白纸的背面写下
知りたいと願う
那想知道的故事与愿望
蜜月が育んだゼラニウム
蜜月中孕育出的天竺葵
始まりは終わりの馴れ初め
开始了已终结的恋情
水面に映るありふれた子守唄
水面上倒映着熟耳的摇篮曲
歩めども遠い南回廊
步入遥远的南边走廊
悠久の時を経て
经过了悠久的时间
変わりゆくのは寒空
只有这片寒空在变化
唇が霞む
就连朦胧的嘴唇
それすら愛しい
也感到可爱
奥床しくも囁くように
静静地细语着
白き霜が崩れる
白霜却逐渐崩坏
隠した不和に抱かれた既望で
躲在不安的怀抱中仰视
何処までも黒く
到处都是一片漆黑
新月に色褪せたゼラニウム
新月下褪色的天竺葵
哀しみは揺れる蜃気楼
悲伤动荡的海市蜃楼中
遥か彼方へいつか見たその仕草
那遥远的彼方终会见到那背影
あの刹那にはもう戻れない
在刹那间 已经再也无法回头
暖かい夕陽に照らされたあの日も
被温暖夕阳照耀的那天
今ではもう陰がすべてを隠した
如今已经被乌云遮盖一切
僕はここだよ君はどこなの?
我在这里啊 你又在哪里?
交わらない
无法相遇到
いつまでもいつまでも
总有一天 总有一天
僕だけがこの場所に居る
只剩下我一人在这此处了
蜜月が育んだゼラニウム
蜜月中孕育的天竺葵
始まりは終わりの馴れ初め
开始了已终结的恋情
どうか今すぐ
意下如何 现在马上
抱き締めてくれないか
请不要抱紧我
優しさでこの身を引き裂いた
用温柔去使这幅身躯崩裂
見えざる手のひらの
无形的手掌
浮遊城へのいざない
引诱我去往浮游城
きっと皆等しく在るべきその姿
大家一定在等待着的那个身影