British Exception
山崎はるか
British Exception 歌词
世界に唯一の存在 世界に唯一のエクセプション
你是世界上独一无二的存在,是世界上唯一的例外
Do You Understand?
你可明白?
世界を終わらせたいの すべて終わらせてあげるわ
想让世界终结的话,我可以为你毁灭一切
Hey! Are You Ready Now?
嘿!准备好出发了吗?
摒住呼吸,看向枪口所指的远方的尽头
呼吸を止めて 見つめた 銃口の果てには
哪里会有什么呢?我们去一探究竟!
何があるのか 一緒に 見に行きたいと思うでしょ?
我决定,我一定会夺回属于我的未来
有你在我身边,我将更加强大、无所畏惧
あたしが決めた あたしの的な未来 必ずや 射止めてみせるわ
要问原因,因为你是对我“特别”的存在啊
あんたがいれば さらに強くなる 迷わせない
辉煌闪耀的存在,金光闪闪的大不列颠
なぜならば<特別>だから
我和你相逢
在黢黑的深渊中,我将为你照亮一切
光り輝く存在 光り輝くグレートブリテン
嘿!你感觉到我的心跳了吗?
逢いにきたの
触犯所有法则与概念我也在所不辞
深い闇の淵で すべてを照らしてあげるわ
我的灵魂正在颤抖,这样就足够了
Hey! Are You Feeling Me?
我瞄准了我的世界,而扣下扳机的人是你啊
请你只用做好想和我一起活下去的觉悟
あらゆる規定も 概念も関係ないのよ
要问为什么,因为你“独一无二”
魂が 今 震えた それだけで十分だから
这一定没有错(一定没有错)
这一定是我们俩的命运(一定是命中注定)
あたしが狙う あたし的な世界 引き金を 引くのは あんたよ!
来到我身边吧(到我身边吧)
あたしと共に 生きてほしいだけ 覚悟なさい
快看啊,我们的未来,已经开始了
なぜならば<別格>だから
我瞄准了我的世界,而扣下扳机的人是你啊
有你在我身边,我将更加强大、无所畏惧
きっと間違いないわ(きっと間違いないわ)
要问原因,因为你是对我“特别”的存在啊
きっと二人は運命(きっと二人は運命)
因为你“独一无二”
あたしの隣に来て(あたしの隣に来て)
请你
ほらほら もう 始まるわ あたし達の未来
成为
我的絆双刃(东西)吧
あたしが決めた あたしの的な未来 必ずや 射止めてみせるわ
あんたがいれば さらに強くなる 迷わせない
なぜならば<特別>だから
<別格>だから
あたしの絆双刃(もの)に
あたしの絆双刃(もの)に
あたしの絆双刃(もの)に なりなさい