30
Ms.OOJA
30 歌词
「僕らはやり直せるだから今は距離を置こう」
「我们可以重新来过 所以现在先保持距离吧」
困ったような笑顔で君がついた 最後の嘘
你带着困窘的笑容 说出了最后的谎言
戻れない時の中で 日に日に増えてく
在回不去的时光里 日益剧增的后悔
後悔と消せない思い ずっと閉じ込めたままで
与无从消逝的思念 一直这样封存着
「愛してるよ」と 迷わずに言えたら
若是可以毫不犹豫地说出「我爱你呢」
何も恐れないで その胸で泣いていたなら
若是可以毫无顾忌地在你怀里哭泣
今も心は 君のそばでずっと
直至今日我的心里依然有你
何もなくさないで いつまでも笑ってたかな
一切仍未改变 我会一直这样保持微笑
愛した日々を忘れないでね
请不要忘记曾相爱过的岁月
今はまだここから見送ってる
现在我仍在此目送着你
「さよなら またどこかで会える日まで元気でいて」
「再见 再次相遇前请多保重」
鏡の中つぶやく その笑顔は 痛いくらい
你对着镜子喃喃自语 你的笑容 深深刺痛了我
通りゆく街の中で
在来往穿行的街道上
君の面影を人ごみに探してるんだよ
从人群中搜寻着你的旧影
一人立ち止まったまま
就这般一个人停下来呆立着
「愛してたよ」と 君からの言葉が
「我过爱你呢」你的这句话
ずっと消えないまま この胸で震えているよ
一直挥之不去 在我的心中颤抖着
あとどれくらい 涙流したなら
究竟还要再流多少的泪水
君と過ごした日を思い出に変えてゆけるの
才能将和你度过的日子变成回忆
大切だから忘れたくない
正因为珍贵 所以才不想忘记
たとえ心が壊れそうでも
即便我的心濒临崩溃
「愛してるよ」と 言葉じゃなくたって
「我爱你呢」即便不明说
いつも感じてたよ ぬくもりを思い出してる
也一直感受得到 回忆着你的温暖
きっと心は 寄り添っていたから
这一定是因为我们的心曾紧紧挨着
やっとひとつだった 半分は君だったから
因为好不容易合二为一 其中一半是你
こんなに苦しくて息もできなくて
这是如此地苦痛 甚至无法呼吸
でもそれ以上に幸せをくれたこと
但是你也给过我超越这些幸福
愛した日々を忘れないように
为了不忘记曾经相爱的岁月
今は振り向かずに歩いてく
现在我会不再回头地走下去