因为入夜了(翻自 Punch)
夏橙ya
因为入夜了(翻自 Punch) 歌词
오늘도 난 술을 마셔 우울하니까
今天也喝醉了 因为忧郁
네가 또 생각나니까
又想起你了
침대 위에 놓인 전활 꺼 둬야만 해
关掉放在床上的手机
내일 후회할 것 같아서
也许明天会后悔吧
찬 바람이 불어 오면
冷风吹来的话
왠지 술 한 잔이 생각나
不知为何想喝酒
너도 옆에 있으면 좋겠어
如果你在身边就好了
파도처럼 내게 밀려와
像浪潮般涌来的
나를 어지럽게 만드는
纷乱的思念
네가 오늘따라 더 생각이 나
今天分外想你
오늘도 난 술을 마셔 밤이 되니까
今天又喝醉了 直到深夜
네가 또 생각나니까
又想起你了
침대 위에 놓인 전활 꺼 둬야만 해
关掉放在床上的电话
내일 후회할 것 같아서
也许明天会后悔
나에게 읽어 주던 시
你曾读给听我的诗
너와 살던 집
和你生活过的房子
모든 게 다 생각이 나
所有的一切都让我想起你
파란 지붕 밑 강이 보이는 곳
站在蓝色的屋顶俯瞰
한강 위에 비친 달빛이
倒映在汉江上的月光
네가 있는 곳을 안다면
如果能知道你的所在之处
그곳을 비춰준다면 좋겠어
若月光能照亮那儿就好了
시간은 저녁을 지나 긴 새벽인데
夜晚的时间 凌晨的时间
왜 자꾸 네가 생각나
为什么总是想起你
쓸쓸한 네 빈자리가 날 외롭게 해
你留下的空位 让我感到孤单
아직 많이 사랑하나 봐
大概还是很爱你吧
아직은 힘들 것 같아
好像还是会很辛苦
너의 번호를 지운단 건
忘掉你的号码
너를 모두 지우는 것 같아서
如同把你抹去
오늘 밤은 너를 찾아가
今晚却想找你
이 말을 전하고 싶어
去传达这句话
너를 정말 많이 사랑했다고
我真的很爱你
오늘도 난 술을 마셔 비가 오니까
今天也喝醉了 因为下雨
네가 또 생각나니까
又想起你了
침대 위에 놓인 전활 꺼 둬야만 해
关掉放在床上的手机
내일 후회할 것 같아서
也许明天会后悔
이 밤에 술을 한 잔 하는 건
在这样夜晚 把自己喝醉
모두 그렇지만 나 결국 너를 잊을 걸
但是我终究还是会忘记你
알면서도 헤어지려는
即使明知道会分开
마음이 이렇게 슬프기
心情依然如此悲伤
때문일까 내 탓일까
也许是我的缘故吧
지금은 너도 혹시
现在的你或许也
내 생각 하다 잠 못 들지 않는지
想着我没法入睡
너무나 보고 싶어 1분이라도
太想念你了 你在哪怕一分钟也好
네가 또 보고 싶어
又想你了
보고 싶어
我很想你