Twin☆くるっ★テール (GAME VERSION)
Imajo
Twin☆くるっ★テール (GAME VERSION) 歌词
编曲: Lucas(TRYTONELABO)・内海孝彰(TRYTONELABO)
Twinkle 还想要更多
トゥインクル もっとほしいの
Twinkle 一定要抓住
トゥインクル きっとつかむの
Twinkle 全都属于我
トゥインクル ぜんぶアタシの
贪得无厌的双马尾
よくばりなツインテール
要是有 很多零花钱的话(有的话?)
就能什么都买(浪费钱…)
おこづかい いっぱいあったら(あったら?)
可是为什么 珍贵的梦想
何でも買えちゃう(無駄使い…)
却买不到 无论哪里都
なのにどうして 大事な夢
喜欢的事物想要好好地(好好地呢)
売ってないの どこにも
从口中全部说出来(真够大胆!)
默不作声 就无法传达
好きなことはちゃんと(ちゃんとね)
任性一下也不错的嘛♪
口に出して言いたくなるの(まじだいたん!)
Say Hello!
黙ってたって 伝わらない
最强的Lovely的Future
ワガママでいーじゃん♪
恋爱成熟的季节即将到来?
想要更加丰盛 更加受欢迎
セイ ハロー!
心爱的那人
サイキョーにラヴリーなフューチャー
终有一天会在门禁时间
恋実る季節はもっと先?
令我伤心哭泣前的 黄昏时刻到来
めちゃ盛って めっちゃモテたい
即使涂上唇彩 双唇有些湿润
気になるアイツに
也无法说出 我真正的内心
いつかは門限が来るんだ
来 现在 敞开自己的心扉
夕焼け 切なくなる前に
别再对自己掩掩饰饰
ちょっとうるっと リップぬっても
相信心中所浮现出来的未来
言えない ホントのマイハート
感受吧!
最棒的Happy的Feeling
さあ 今 素直になって
梦想和恋爱都想实现的未来
自分にウソつかないで
一直孜孜不倦的努力着尽管是
心に浮かんだ未来を信じて
睡眠不足NG
来 现在 大声地说出来吧!
感じて!
打了无数次草稿的这个想法
サイコーにハッピーなフィーリング
稍稍转个圈 卷起头发的话
夢も恋もかなえたい未来
出发吧 my way
どりょくはコツコツだけど
说出来吧 我真正的内心
寝不足NG
さあ 今 大声で言うんだ!
下書きにためこんだ想い
ちょっとくるっと 髪巻いたら
行こうよ マイウェイ
言おうよ ホントのマイハート