나 그리고 너야
成始璄
나 그리고 너야 歌词
변하지 않았어 흔들리는 니 목소리
依然没有改变 你颤抖的声音
집앞으로 오겠다던 그 말에
因为我说了会出现在你家门前
눈물자욱 지우고 어둔 밤에 널 기다리며
将泪痕擦干 在漆黑的夜晚等着你
니가 올 길앞을 한참을 바라봤어
在你要来的路前 盼望了老半天
날이 다 새도록 보이지 않는 니 모습
天都亮了 却不见你的身影
겨우 달랜 그리움만 번져와
终于只剩劝慰着自己的思念 在一直蔓延
삼켜내고 지워냈던 기억마저 떠올라
忍住再忍住 却连脑海里已抹去的记忆都浮现
다시 헤어진 것처럼 울고마는 나야
像再一次分手那样 是终于忍不住哭出来的我
난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
我爱你 我爱你
가슴을 다 고르고 골라내도
就算颠覆内心 反复选择
너 뿐인게 나야
你仍是我的唯一
넘치는 눈물만 덧나는 추억만
只剩夺眶而出的眼泪 只有愈加深刻的思念
맘에 지도록 안고사는 나야
是只能(将你)默默珍藏在心里生活的我
늦은 밤 전화를 어제는 미안했다고
深夜的电话里 说着现在很抱歉
날 본다면 약해질 것 같다고
说看到我好像会变得更心软
쉽게 말을 다져가며 차분하게 말하는
轻易就把话说定 语气是如此平静
우리 이별한 날처럼 돌아서는 너야
就像我俩离别那天 是背叛我的你
난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
我爱你 我爱你
수천번 더 니맘에 외쳐봐도
就算在心中呼唤千次万次
모르는게 너야
依然不懂的是你
마지막 인사만 잘가란 그 말만
只有最后的问候 只剩下“走好”那句话
내맘 헐도록 던지는게 너야
将我抛下 让我心碎的是你
우리 헤어졌던 얼마도 채 안된 시간
我们分手没多久的那段时间
내겐 정말 순간이었는데
对我而言真的就如一瞬间
너에겐 다른사람 만나서 날 잊고 사랑할 그만큼
当你遇到别的人 将我忘记再次投入爱情
그렇게도 길었었나봐
却也会是那样漫长
몇번을 살아도 몇번을 죽어도
活几次也好 死几次也罢
난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
我爱你 我爱你
가슴을 다 고르고 골라내도
就算颠覆内心 反复选择
너 뿐인게 나야
你仍是我的唯一
넘치는 눈물만 덧나는 추억만
只剩夺眶而出的眼泪 只有愈加深刻的思念
맘에 지도록 안고사는 나야
是只能(将你)默默珍藏在心里生活的我
너를 사랑해
我爱你