우울해도 남는 것은 없어
CIKI
우울해도 남는 것은 없어 歌词
어디로든 가고 싶어
不论哪里 都想启程前往
숨길 수 없는 건 right there
全然无法隐藏的 right there
지겨워 집에 있는 것도
一味宅在家里 也已厌倦
꺼져가 무기력해 나 alright
我愈发倦怠 无精打采 alright
나지막한 목소리에
在那低沉的声音里
넌지시 물어봐 이 밤
今夜 就悄悄地问询吧
같이 술을 마시고
一同举杯共饮
덤덤히 헤어지는 거야
不声不响 就此分手作别
이불 걷어 나는 뒤에
在掀开被子之后
우리 집엔 강아지
我们家的小狗狗
딱히 뭐라 말할 수 없는
没什么言语 能确切形容的
네 애매한 위치
你那模棱两可的地位
소파엔 취기와 우리
沙发上弥留残存的醉意
둘이 남은 이야기
和你我二人的故事
완전히 무너지진 않아서야
唯有强撑清醒 不能彻底醉倒
밖엔 죽어 있는 담배 연기와
屋外那逐渐转淡的烟雾
흐느적대는 우리 그림자
和我们朦胧摇曳的倒影
손톱으로 그린 우울을 담아내
承载着用指尖 所勾勒出的忧郁
빗겨 내리는 우리 a-yeah
愈渐偏离的我们 a-yeah
뜨거워진 우리 앞엔
氛围愈发炽热的你我面前
생각을 멈출 수 있고
可以就此停止思考
필요하다면 이건 어때
若有所需要 那这样如何
천천히 녹아버릴 거야
势必会缓缓地融化
이불 걷어 나는 뒤에
在掀开被子之后
우리 집엔 강아지
我们家的小狗狗
딱히 뭐라 말할 수 없는
没什么言语 能确切形容的
네 애매한 위치
你那模棱两可的地位
소파엔 취기와 우리
沙发上弥留残存的醉意
둘이 남은 이야기
和你我二人的故事
완전히 무너지진 않아서야
唯有强撑清醒 不能彻底醉倒
숨겨왔던 너의 말
你始终未曾言说的话语
지금 나에게로 와
现在 传至我的耳畔
완전히 끊겨버린 너의 기억
你那彻底斩断 不复往昔的记忆
이대로 가버리던 너
就这样甩手离去的你
지금 어디 가 있지
现在在去往何处呀
완전히 끊겨져 있는
已彻底 隔绝殆尽的...