baby maybe 恋のボタン (HANAYO Mix)
久保ユリカ
baby maybe 恋のボタン (HANAYO Mix) 歌词
やさしい言叶だけじゃ 足りなくなってくる
〖光是温柔的话语 还不足以表达心意〗
吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで
〖呼出的气息近在咫尺 彷佛像要碰触到般〗
こんなに近づくのは 偶然じゃないのに
知らないふりして笑ってみせるのは罪だね
〖与你的距离如此接近 并非只是偶然吧〗
并んで歩いてるとき ふと会话とぎれて
〖你却装作毫不知情以傻笑带过 真的十分狡猾〗
恋へのボタンがほしい(押してぽちり)はじめよう
最初はもうちょっとよりそって
〖两人并肩而行 突然间对话中断〗
出会ったシアワセかみしめて
〖真希望有个通往恋爱的开关 (轻压一声)让我们开始吧〗
ずっと(baby)ずっと(maybe)
ときめきを忘れないよ
〖首先让我们再靠近一点点〗
だいじょうぶいつだって
〖紧紧咬住邂逅的幸福〗
出会いはあしたを招いてる
〖就这样(宝贝)一直地(或许)〗
伝わればいいな(伝えたいだから
〖这阵悸动我永远难以忘怀〗
ふと立ちどまり见つめあった
〖没关系 一直以来〗
きもちが风になって 耳をくすぐったら
〖我们的相遇都在呼唤著未来〗
あついあまい想い 闻こえるはずなんだ
〖能告诉你就好了(正因为想让你知道)〗
想像してみたけど まるでわからないよ
〖因而停下脚步与你深情对望...〗
知ってるつもりで実际キミがわからないよ
ひみつが自分胜手に ふくらむもどかしさ
〖感情化作微风 轻搔著我的耳朵〗
恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった
〖热情甜蜜的思念 如今彷佛能听见〗
いきなり冗谈であしらって
〖虽然试著想像过 却仍然毫无方向〗
ごまかすその目が迷ってる
〖装作明了一切般 实际却对你一知半解〗
だって(sorry)だって(worry)
辛くなりたくないんだね
〖秘密擅自地膨胀 为此感到焦躁不安〗
だいじょうぶ目の前で
〖却发现通往恋爱的开关(已被按下)一切早就开始〗
约束するから好きだから
これくらい强く(言いたいよ今は
〖一时间用玩笑话随便应付〗
言えないままに见つめあった
〖想敷衍过去的双眼不知所措〗
最初はもうちょっとよりそって
〖因为(抱歉)因为(我很担心)〗
出会ったシアワセかみしめて
〖怕气氛会变得更加尴尬〗
ずっと(baby)ずっと(maybe)
〖没关系 因为喜欢〗
ときめきを忘れないよ
〖你站在我眼前因而许下约定〗
だいじょうぶいつだって
〖如此地心意相通(现在就想说出口)〗
出会いはあしたを招いてる
〖让我们无需言语就这样注视著彼此...〗
伝わればいいな(伝えたいだから
ふと立ちどまり见つめあった…ボタン押した
〖首先让我们再靠近一点点〗