Slanguage
Black Baethoven
Slanguage 歌词
I'm married to the slang
我和俚语结婚了
I'm talking that word of mouth
我说的是口碑
Don't come in here asking no questions
别进来问任何问题
They gonna tell you to walk it out
他们会让你走开
I been that one that you talking bout
我就是你说的那个人
Born in the North, but I'm from the South
我出生在北方,但我来自南方
PA to VA
PA到VA
Got family every state on the East Coast
东海岸每个州都有家人
We get together and eat the most
我们聚在一起吃得最多
They tell me I'm destined to be the G.O.A.T.
他们告诉我我注定要成为总检察官
Thankful on the daily for they support
每天感谢他们的支持
We’re like the Dream Team, every sport
我们就像梦之队,每一项运动
Remember them days in the eight oh four
还记得八零四年的日子吗
Neighborhood chronicles, Cedar Grove
社区志,雪松林
Rolling up with David Jones
和大卫琼斯在一起
Grandmama stayed over North Run
外婆留在了北润
Back in them days, we was having fun
以前,我们玩得很开心
Running the block with my mother's son
和我妈妈的儿子一起跑路
Brookland and Hermitage, number one
布鲁克兰和赫米塔奇,第一
Maude Trevett, Three Chopt, and Parham, and Chamberlayne
莫德特雷维特,三肖普,帕汉姆,张伯伦
I want them days again
我想再过几天
Them times was simple and stable
他们的时代简单而稳定
We didn't have cable, we always outside
我们没有有线电视,我们总是在外面
I miss my young dog Sparky
我想念我的小狗斯帕基
We didn't have car keys
我们没有车钥匙
Had that BMX for a ride
开着那辆宝马车兜风
Putting that Pokemon card in my tires
把口袋妖怪卡放在我的轮胎里
Pedal forever, we never got tired
永远踩踏板,我们从不累
Ready to seek, if you ready to hide
准备好寻找,如果你准备好隐藏
Ready to rumble and ready to slide
准备好隆隆声和滑行
Knocking on doors before we hit up the court
在我们到达球场前敲门
Lace up my And1s, I'm ready to score
把我的和1系好,我准备得分了
Hold up, my mama said go do my chores
等等,我妈妈说去做我的家务
Clean up my room and then sweep up the floor
把我的房间打扫干净,然后把地板打扫干净
Take out the trash, then I go do the dash
倒垃圾,然后我去冲
Can't tell me nothing, I'm gone in a flash
什么也不能告诉我,我马上就走了
I hear the ice cream man, go get the cash
我听说卖冰激凌的,去拿现金
Hop in the pool and I'm making it splash
跳到游泳池里,我让它飞溅起来
That was a regular day for me
那对我来说是平常的一天
Get some new drip out at Regency
在摄政区喝点新酒
Go catch a movie at VCC
去VCC看电影
Then get some dinner at Applebee’s
那就去Applebee餐厅吃晚饭吧
Hit up Busch Gardens
布希花园
I had a girlfriend name Harley, I know she miss me
我有个女朋友叫哈雷,我知道她很想我
I had a girlfriend name Brittany, when she would kiss me
我有个女朋友叫布里塔尼,她会吻我的
I feel the energy change when she with me
当她和我在一起时,我感觉到了能量的变化
Please rest in heaven
请在天堂休息
Fill up my life with your lessons
用你的课程充实我的生活
Always a reason, aint asking no question
总是有原因的,不是不提问题
Every part of life a blessing
生命的每一部分都是祝福
I'm married to the slang
我和俚语结婚了
Talking that lingo, like I'm bilingual
说那些行话,就像我会说两种语言一样
Balling like I'm Ochocinco
就像我是奥科辛科
Do this lunes a domingo
这是一个多明戈吗
Vato, I'm shining, you see the twinkle
瓦托,我在发光,你看到了吗
Get behind her, start to mingle
跟在她后面,开始交往
Ringing her bell, she like when it jingle
按她的铃,她喜欢铃声
Make her body feel the tingle
让她的身体感到刺痛
I used to be average
我以前很普通
Turnt to a savage
变成野蛮人
Got rid of some habits
改掉一些习惯
Picked up the baggage
拿起行李
Filled it with cabbage
装满了卷心菜
Now I'm the master
现在我是主人了
Been moving faster, I'm on a Fastbreak
我跑得更快了,我在快攻
Pushing weight and it’s the last plate
最后一个盘子
I'm working out, gotta concentrate
我在锻炼,要集中精神
They tried to foul me out
他们想把我踢出局
I play through the contact
我通过接触玩
Thought I was down and out
我以为我是穷困潦倒的
I couldn't allow that
我不能允许这样
Cuz I done made it too far
因为我做得太过分了
And the door’s ajar
门半开着
I'm bouta walk through
我是布塔走过来
When I get to the other side, I'm gonna call you
当我到了另一边,我会打电话给你
When I get to the other side, I'm gonna spoil you
当我到了另一边,我会宠坏你的
Cuz girl I adore you
因为我爱你
I would do anything for you
我愿意为你做任何事
Just as long as you are loyal
只要你忠诚
Heat it up until it boil
把它加热到沸腾
Put my seed up in your soil
把我的种子种在你的土壤里
Cuz your garden worth the toil
因为你的花园值得辛苦
And I hope it never spoil
我希望它永远不会变质
No, I hope you never spoil
不,我希望你不要宠坏你
I'm married to the slang
我和俚语结婚了
I'm talking that word of mouth
我说的是口碑
Don't come in here asking no questions
别进来问任何问题
They gonna tell you to walk it out
他们会让你走开