ライン
supercell
ライン 歌词
絶対にこのままじゃ終われないの
绝对不会就这样结束的
最後よ
在最后的时刻
時間を教えるチャイムが鳴る
通知时间的铃声响起
机にうつ伏せた 鉛筆の匂いがする
趴在桌子上 闻到了铅笔的味道
キミとサヨナラしたくない
不想和你说再见
猛地抬起头
ふと顔をあげた
打开熟悉的教室的窗户
深呼吸
見慣れた教室の窓を開けて
独自向上望去
胸いっぱい 深く息を吸って
飞机尾云划过天空
一人で見上げた
总有一天现在眺望着的风景
也会像这样消逝吧
飛行機雲が空をなぞる
为了让自己能够回想起来
いつか今見てる風景も
此刻在这里呐喊
こんな風に消えていくのかな
骤变的音符
突然觉得落寞无比
必ず思い出せるように
不会再次回到现在
今 ここで叫んだ
停留在嘴边的话语
回过神来却已脱口而出
鳴り止む音 がらりとして
一定要传达的
急に切なくなった
是不断膨胀加速的心情
もう二度と今は戻らない
穿过长长的走廊
口をついた言葉
寻找你 没有可以思考的空间
気が付いたら走っていた
彼此微笑 有时也会争吵
伝えなくちゃ
学校屋顶上的
膨らんで加速していく気持ち
清澈的天空 近在眼前的云彩
長い廊下を抜けて
只能在心里说出的话语
迟早到来的今日
キミを探す 考えてる暇なんてない
不知道何时已经知晓
笑いあって 時にけんかもした
现在 全部都告诉你
校舎の屋上
你身边是特等席
抜けるような青 近い雲
以为不论何时都属于我
心の中では言えた言葉
放眼望去 不见你的身影
今日みたいな日が来ることを
我不要这样
わたしはどこかでわかっていた
眼泪夺眶而出
今 キミに告げるの
想再见你一次
第一次和你说话
キミの隣は特等席で
一起放学回家
いつもあるものと思ってた
没有理由地抽噎着
那一天 你拥抱了我
見渡しても 見つからない
没错 就像这样
こんなの嫌だよ
转过身来的你
涙があふれた
我喜欢你
もう一度会いたい
初めて話した日の事を
一緒に帰った日の事を
理由もなく泣きじゃくってた
あの日 肩を抱いててくれた
そう こんな風に
振り向いてキミの顔
好きです