Monochrome Butterfly
藍月なくる
Monochrome Butterfly 歌词
淡いネイル 長いまつげの先
浅色美甲 睫毛轻晃
どんなとこも 気を抜かないの
无论身处何处 都时刻打起十二分精神
甘い香り 纏ったなら
用甘甜的香气 将你紧紧缠绕
全部私の 思い通り
全部都在按照我的计划进行~
在那道身影进入视野的瞬间
視界に入ったその瞬間に
想把你的心 全部染上我的颜色
君の心 染め上げたいの
你更钟情哪个颜色呢?
どんな色がお好みなの
但都不会采用哦!这里就选我最爱的粉色
関係ない! ピンク色に
我是 沉迷在华丽梦境中的
私華やかな夢だけを
拥有黑纹翅膀的天使
見てる "モノクロ" の羽を持つ 天使
想要深入了解吗?与我所相关的一切
知りたい? 私のすべてを
这只被谜题所包裹的绚烂蝴蝶
謎に包まれた "バタフライ"
要将真实姿态展现出来的话
ほんとの姿 見せるのは
如果对象不是你的话就毫无意义了
君以外では意味がないの
只是可爱 这种形容词
可愛い そんな言葉じゃ
可是完全满足不了我哟
私は満足しないわ
快让我看看你对我言听计从的样子吧
言いなりになってみせてよ
真正想要的东西不是早就决定好了吗
欲しいものなんて決まってるじゃない
云鬓玉颜 对我来说这是理所应当的事情
直到脚尖都在渴望着爱意
綺麗な髪 当たり前のことよ
要记得不管什么样的事情
足の先まで愛されたいの
都要把我放在第一位来考虑哦
何もかも私のために
(我是永远只展现艳丽之姿的
考えて尽くしてよね
在纯黑的风中起舞的 天使)
拜托了好好的看着我吧
(いつも鮮やかなときだけを
这只陷入你爱河中的艳丽蝴蝶
見せるモノクロの風に舞う 天使)
之所以在你的心中打上烙印
只是防止你未来变心的小小预测而已~
お願い私を見ててよ
其实就算不是你
君に恋してる "バタフライ"
大家也都对我毫无抵抗力
ハートのマークつけるのは
快做好觉悟吧!
予測変換のせいだからね
我会成为那个你心中最特别的那个人的
別に君じゃなくても
(到达即使在这条黑白交加 大雨倾盆的街道上
みんな優しくしてくれる
也能自由翱翔的你的身边)
早く覚悟を決めてよね
想要深入了解吗?与我所相关的一切
君の特別になってあげるわ
这只被谜题所包裹的绚烂蝴蝶
拜托了好好的看着我吧
(白と黒の雨が降るこの街でも
这只陷入你爱河中的艳丽蝴蝶
自由に飛べる君の元まで)
心中产生好奇心了?那就好好忍着吧
这就是小恶魔女性的逻辑~
知りたい?私のすべてを
想要拥我入怀的话
謎に包まれた "バタフライ"
就与其他女孩全部拉开距离吧
お願い私を見ててよ
心中绝对 只余我一人~
君に恋してる 愛の "バタフライ"
知りたいなら耐えてよ
それが小悪魔のロジック
私を手に入れたいなら
ほかの子にはもうさわらないでね
絶対 私だけ!